南征北戰 - 饕餮 (live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 南征北戰 - 饕餮 (live)




饕餮 (live)
Glutton
有一种力量无人能抵挡
There is a power that none can resist
它永不言败生来倔强
It is never defeated, born stubborn
有一种理想照亮了迷茫
There is an ideal that illuminates confusion
在那写满荣耀的地方
In that place full of glory
当那熟悉的旋律响起
When that familiar melody plays
昂首挺胸 仰望那鲜艳的旗帜扬起
Hold your head high and look up at the bright flag flying
灾难降临时你我患难与共
When disaster strikes, you and I suffer together
互助 关爱 绝不无动于衷
Help each other, care for each other, never be indifferent
与真相对白 正视历史勇敢面对未来
Facing the truth, facing history, facing the future bravely
期盼着英雄们平安地归来
Hoping that the heroes will return safely
从不妥协 大国尊严不容侵犯
Never compromise, the dignity of a great nation must not be violated
永不让步 每寸领土不容侵占
Never give in, not a single inch of territory can be occupied
我不再是从前那饱受欺辱的模样
I am no longer the one who was once humiliated
坚毅的心和脚步没有谁能够阻挡
My determined heart and steps cannot be stopped by anyone
我不在乎别人是否对我嘲笑
I don't care if others laugh at me
尽管曾经我也是那样的渺小
Although I used to be so small
乘风破浪就像踏步在长征的路上
Riding the wind and waves is like walking on the Long March
誓言捍卫这片大地利剑般的目光
Vowing to defend this land with sword-like eyes
我为我的祖国而感到骄傲
I am proud of my motherland
就让五星红旗自由地飘
Let the five-star red flag fly freely
有一种力量无人能抵挡
There is a power that none can resist
它永不言败生来倔强
It is never defeated, born stubborn
有一种理想照亮了迷茫
There is an ideal that illuminates confusion
在我深感自豪的地方
In the place where I am proud
因为我是这个国家的青年
Because I am a young man of this country
坚信着都有一个共同的心愿
I believe that we all have a common wish
经历了贫穷和落后也曾一无所有
Having experienced poverty and backwardness, we once had nothing
义无反顾无论水有多深山有多陡
We will never give up, no matter how deep the water or how steep the mountain
逆境中站起 走过谦卑的路途
Stand up in adversity and walk the humble path
热情被唤起 铭记先辈的付出
Enthusiasm is awakened, remembering the sacrifices of our ancestors
不要冷漠着 肩并肩负重前行
Don't be indifferent, shoulder to shoulder, carry the heavy load forward
不必沉默了 放声歌唱把你我的脊梁坚挺
No need to be silent, sing aloud and make your and my backbone strong
经过了多年的磨炼 告别了昨天
After years of training, bid farewell to yesterday
挣开了锁链 凝聚了火焰
Broke the chains and gathered the flames
钢筋和铁骨刷新着纪录
Steel and iron bones set new records
勤劳和善良是我为人的艺术
Diligence and kindness are my art of life
冰天雪地里练就了一身本领
In the icy and snowy land, I have developed a skill
把不可能的变成了可能
Turn the impossible into possible
推开世界的门 只要每个人
Open the door of the world, as long as everyone
肩负使命担当着各自的责任
Shoulder the mission and take on our responsibilities
乘风破浪就像踏步在长征的路上
Riding the wind and waves is like walking on the Long March
誓言捍卫这片大地利剑般的目光
Vowing to defend this land with sword-like eyes
我为我的祖国而感到骄傲
I am proud of my motherland
就让五星红旗自由地飘
Let the five-star red flag fly freely
有一种力量无人能抵挡
There is a power that none can resist
它永不言败生来倔强
It is never defeated, born stubborn
有一种理想照亮了迷茫
There is an ideal that illuminates confusion
在那写满荣耀的地方
In that place full of glory
有一种力量无人能抵挡
There is a power that none can resist
它永不言败生来倔强
It is never defeated, born stubborn
有一种理想照亮了迷茫
There is an ideal that illuminates confusion
在我深感自豪的地方
In the place where I am proud
有一种力量无人能抵挡
There is a power that none can resist
它永不言败生来倔强
It is never defeated, born stubborn
有一种理想照亮了迷茫
There is an ideal that illuminates confusion
在那写满荣耀的地方
In that place full of glory





Авторы: 南征北戰nzbz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.