Nan Quan Ma Ma - 原來 - перевод текста песни на немецкий

原來 - Nan Quan Mamaперевод на немецкий




原來
Ursprünglich
南拳媽媽 2號餐 原來
Nan Quan Mama - Menü Nr. 2- Ursprünglich
寂寞算不算也是擁有 現在的我坐在角落滿間寂寞
Ist Einsamkeit auch eine Art von Besitz? Jetzt sitze ich in der Ecke, voller Einsamkeit.
是否偶而你也會想我 你的笑容你的雙手換他緊握
Denkst du vielleicht auch manchmal an mich? Dein Lächeln, deine Hände, hält jetzt ein anderer fest.
怎麼熟悉的聲音逗留在耳朵
Warum verweilt diese vertraute Stimme in meinen Ohren?
突然我低下了頭 自己對著自己說
Plötzlich senke ich den Kopf und sage mir selbst:
原來我也怕寂寞因為不懂
Ursprünglich habe auch ich Angst vor der Einsamkeit, weil ich es nicht verstand.
溫度是你給的手 回憶在徹夜守候
Die Wärme kam von deinen Händen, die Erinnerung wacht die ganze Nacht.
原來我也怕寂寞現在才懂
Ursprünglich habe auch ich Angst vor der Einsamkeit, jetzt verstehe ich es erst.
閉上雙眼的時候 遇見的是你留下的寂寞
Wenn ich meine Augen schließe, begegne ich der Einsamkeit, die du hinterlassen hast.
寂寞算不算也是擁有 現在的我坐在角落滿間寂寞
Ist Einsamkeit auch eine Art von Besitz? Jetzt sitze ich in der Ecke, voller Einsamkeit.
是否偶而你也會想我 你的笑容你的雙手換他緊握
Denkst du vielleicht auch manchmal an mich? Dein Lächeln, deine Hände, hält jetzt ein anderer fest.
怎麼熟悉的聲音逗留在耳朵
Warum verweilt diese vertraute Stimme in meinen Ohren?
突然我低下了頭 自己對著自己說
Plötzlich senke ich den Kopf und sage mir selbst:
原來我也怕寂寞因為不懂
Ursprünglich habe auch ich Angst vor der Einsamkeit, weil ich es nicht verstand.
溫度是你給的手 回憶在徹夜守候
Die Wärme kam von deinen Händen, die Erinnerung wacht die ganze Nacht.
原來我也怕寂寞現在才懂
Ursprünglich habe auch ich Angst vor der Einsamkeit, jetzt verstehe ich es erst.
閉上雙眼的時候 遇見的是你留下的寂寞
Wenn ich meine Augen schließe, begegne ich der Einsamkeit, die du hinterlassen hast.
原來我也怕寂寞孤單遊走
Ursprünglich habe auch ich Angst vor der Einsamkeit, wandere alleine umher.
和寂寞緊緊相擁 想像你還愛著我
Ich umarme die Einsamkeit fest und stelle mir vor, dass du mich noch liebst.
原來我也怕寂寞因為不懂
Ursprünglich habe auch ich Angst vor der Einsamkeit, weil ich es nicht verstand.
溫度是你給的手 回憶在徹夜守候
Die Wärme kam von deinen Händen, die Erinnerung wacht die ganze Nacht.
原來我也怕寂寞現在才懂
Ursprünglich habe auch ich Angst vor der Einsamkeit, jetzt verstehe ich es erst.
閉上雙眼的時候 遇見的是你留下的寂寞
Wenn ich meine Augen schließe, begegne ich der Einsamkeit, die du hinterlassen hast.





Авторы: Zhang Jie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.