Nan Quan Ma Ma - 家 - перевод текста песни на немецкий

- Nan Quan Mamaперевод на немецкий




Zuhause
世界 你听着车加拢载
Welt, du hörst, wie das Auto beladen wird
你答应过带阮去的所在 到最后你拢没来
Der Ort, zu dem du mir versprochen hast, mich zu bringen, am Ende bist du nie gekommen
相片的纸 亲像刀那么利
Das Papier des Fotos, scharf wie ein Messer
院的悲哀 现在才知
Die Trauer des Hofes, jetzt verstehe ich erst
照片里一XX消失的年代 很想知道个大概
Im Foto, eine verschwundene Ära, ich möchte so gerne die Details wissen
关于空气的味道我还在猜 想像樱花都还在
Über den Duft der Luft rätsle ich noch, stelle mir vor, die Kirschblüten sind noch da
墙角青苔 总是绿得太快
Das Moos an der Wandecke, wird immer zu schnell grün
回忆慢慢 慢慢爬起来
Erinnerungen kriechen langsam, langsam hoch
煮一杯 热咖啡 喝一些 固执的以为
Koche einen heißen Kaffee, trinke etwas, sture Überzeugung
我们一直到最后才学会 哭泣时候谁安慰
Wir haben erst ganz am Ende gelernt, wer tröstet beim Weinen
啊咿啊 我们还有什么剩下
Ah咿啊, was bleibt uns noch?
回家吧 声音沙哑
Komm nach Hause, meine Stimme ist heiser
只是想找人说说话
Ich will doch nur jemanden zum Reden finden
所以呀 别让牵挂
Also, Liebling, lass die Sorge
变成一种孤单害怕
nicht zu einer einsamen Angst werden
我们一直到最后才学会 哭泣时候谁安慰
Wir haben erst ganz am Ende gelernt, wer tröstet beim Weinen
而成长让人觉得累 却已没有办法后退
Und das Erwachsenwerden macht müde, aber es gibt kein Zurück mehr
而成长让人觉得累 却已没有办法后退
Und das Erwachsenwerden macht müde, aber es gibt kein Zurück mehr
啊咿啊 转眼之间已经长大
Ah咿啊, im Nu sind wir erwachsen geworden
啊咿啊 转眼之间已经长大
Ah咿啊, im Nu sind wir erwachsen geworden
啊咿啊 开始跟理想磨擦
Ah咿啊, beginnen, uns mit Idealen zu reiben
啊咿啊 梦与现实的落差
Ah咿啊, der Unterschied zwischen Traum und Wirklichkeit
啊咿啊 我们好笑的在挣扎
Ah咿啊, wir kämpfen so lächerlich
雨在下 家乡竹篱笆
Es regnet, der Bambuszaun der Heimat
南下的风轻轻刮
Der Südwind weht sanft
告别了繁华 将行李卸下
Habe den Wohlstand verabschiedet, das Gepäck abgestellt
我们回家 墙壁上老挂钟 是过去某个时空 我说你就懂
Wir sind zu Hause, die alte Wanduhr, eine vergangene Zeit, ich sage es, und du verstehst es
已经消失的生活 是不可能再重头 我说你难过
Das verschwundene Leben, es kann nicht mehr zurückkehren, ich sage, du bist traurig
客厅里的裁缝机 是否再发出声音 我说你伤心
Die Nähmaschine im Wohnzimmer, macht sie noch Geräusche? Ich sage, du bist traurig
回到儿时的街道 是不安夹杂心跳 我说你微笑
Zurück in die Straßen der Kindheit, Unsicherheit gemischt mit Herzklopfen, ich sage, du lächelst
墙壁上老挂钟 是过去某个时空 我说你就懂
Die alte Wanduhr, eine vergangene Zeit, ich sage es, und du verstehst es
已经消失的生活 是不可能再重头 我说你难过
Das verschwundene Leben, es kann nicht mehr zurückkehren, ich sage, du bist traurig
客厅里的裁缝机 是否再发出声音 我说你伤心
Die Nähmaschine im Wohnzimmer, macht sie noch Geräusche? Ich sage, du bist traurig
回到儿时的街道 是不安夹杂心跳 我说你微笑
Zurück in die Straßen der Kindheit, Unsicherheit gemischt mit Herzklopfen, ich sage, du lächelst
墙壁上老挂钟 是过去某个时空 我说你就懂
Die alte Wanduhr, eine vergangene Zeit, ich sage es, und du verstehst es
已经消失的生活 是不可能再重头 我说你难过
Das verschwundene Leben, es kann nicht mehr zurückkehren, ich sage, du bist traurig
客厅里的裁缝机 是否再发出声音 我说你伤心
Die Nähmaschine im Wohnzimmer, macht sie noch Geräusche? Ich sage, du bist traurig
回到儿时的街道 是不安夹杂心跳 我说你微笑
Zurück in die Straßen der Kindheit, Unsicherheit gemischt mit Herzklopfen, ich sage, du lächelst





Авторы: Rui Dai Yang, Wen-shan Fang

Nan Quan Ma Ma - 南拳媽媽的夏天
Альбом
南拳媽媽的夏天
дата релиза
11-05-2004



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.