Текст и перевод песни Nan Quan Ma Ma - 時差
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
似有若無的悸動念頭
為這失控的片刻沉默
Oh
Смутное,
едва
уловимое
волнение,
молчание
в
этот
безумный
миг.
Ох.
轉眼之間爬上了鋼索
失去理智
心又在哪頭
В
мгновение
ока
я
взбираюсь
по
канату,
теряя
рассудок.
Где
же
теперь
мое
сердце?
彷彿飛蛾撲向了大火
愛到了盡頭
Словно
мотылек,
летящий
на
пламя.
Любовь
подошла
к
концу.
我不能說的話已經太多
想挽回了什麼
Слишком
много
слов
я
не
могу
сказать.
Что
я
пытаюсь
вернуть?
我給妳的愛
妳的離開教我如何釋懷
Любовь,
которую
я
тебе
дарил,
твой
уход
научил
меня,
как
отпустить.
妳想自由我的手也應該要
放開
Ты
хочешь
свободы,
и
я
должен
отпустить
твою
руку.
我不想去猜
讓人迷失過去妄想未來
Я
не
хочу
гадать,
теряться
в
прошлом,
мечтать
о
будущем.
時鐘轉了一圈回到起點的悲哀
我活在時差間
Часы
сделали
полный
оборот,
вернувшись
к
исходной
точке
печали.
Я
живу
в
разнице
во
времени.
時間定格熱鬧的從前
回憶在空氣裡面盤旋
Oh
No
Время
застыло
в
шумном
прошлом.
Воспоминания
кружатся
в
воздухе.
О
нет.
過去總在我心中糾結
忘不掉的是妳的從前
Прошлое
все
еще
терзает
мое
сердце.
Я
не
могу
забыть,
какой
ты
была
раньше.
該如何才能見妳一面
愛到了盡頭
Как
мне
увидеть
тебя
хоть
раз?
Любовь
подошла
к
концу.
我不能說的話已經太多
又想挽回了什麼
Слишком
много
слов
я
не
могу
сказать.
Что
я
снова
пытаюсь
вернуть?
我給妳的愛
妳的離開教我如何釋懷
Любовь,
которую
я
тебе
дарил,
твой
уход
научил
меня,
как
отпустить.
妳想自由我的手也應該要
放開
Ты
хочешь
свободы,
и
я
должен
отпустить
твою
руку.
我不想去猜
讓人迷失過去妄想未來
Я
не
хочу
гадать,
теряться
в
прошлом,
мечтать
о
будущем.
時鐘轉了一圈回到起點的悲哀
我活在時差間
Часы
сделали
полный
оборот,
вернувшись
к
исходной
точке
печали.
Я
живу
в
разнице
во
времени.
我複習著從前
字字句句讓人眷戀
Я
перечитываю
наше
прошлое,
каждое
слово
заставляет
меня
тосковать.
剩下那些心碎
一遍遍一夜夜撕碎了時間
Остались
лишь
осколки
разбитого
сердца,
снова
и
снова,
ночь
за
ночью
разрывая
время.
我給妳的愛
Любовь,
которую
я
тебе
дарил...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jing Hao Cao, Xiao Ting Lu, Kai Wei Gao, Yan Xiang Hong, Wan Lun Wu
Альбом
拳新出擊
дата релиза
09-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.