Текст и перевод песни Nan Quan Ma Ma - 消失
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
那夜在熟悉的地點
我漸漸看著你走遠
That
night,
in
that
familiar
place,
I
watched
you
slowly
walk
away
說好不會再掉眼淚
We
promised
we
wouldn't
cry
anymore
晚風輕拂我的側臉
視線在後退
The
evening
breeze
brushed
against
my
face,
as
my
vision
blurred
想念從此淹沒了路面
Longing
now
floods
the
streets
where
you
once
were
被塵封太久的畫面
我努力找了一整夜
Dust-covered
memories,
I
searched
for
them
all
night
long
只剩零散的記憶在更迭
Only
fragmented
pieces
remain,
constantly
shifting
能否讓我再次翻閱
你給的溫柔
Can
I
revisit
the
tenderness
you
gave
me?
直到你要我離開的時候
Until
the
moment
you
told
me
to
leave
你離去的那條路線
消失地平線
The
path
you
took
when
you
left,
vanished
beyond
the
horizon
時間背著我悄悄捏碎從前
Time,
behind
my
back,
quietly
crushes
the
past
你離去的那條路線
傷痕在蔓延
The
path
you
took
when
you
left,
the
scars
keep
spreading
落月照射的悲傷映入眼簾
The
setting
moon
casts
a
sorrowful
light
that
fills
my
eyes
被塵封太久的畫面
我努力找了一整夜
Dust-covered
memories,
I
searched
for
them
all
night
long
只剩零散的記憶在更迭
Only
fragmented
pieces
remain,
constantly
shifting
能否讓我再次翻閱
你給的溫柔
Can
I
revisit
the
tenderness
you
gave
me?
直到你要我離開的時候
Until
the
moment
you
told
me
to
leave
你離去的那條路線
消失地平線
The
path
you
took
when
you
left,
vanished
beyond
the
horizon
時間背著我悄悄捏碎從前
Time,
behind
my
back,
quietly
crushes
the
past
你離去的那條路線
傷痕在蔓延
The
path
you
took
when
you
left,
the
scars
keep
spreading
落月照射的悲傷映入眼簾
The
setting
moon
casts
a
sorrowful
light
that
fills
my
eyes
凋謝的從前埋藏在深邃的地平線
The
withered
past
is
buried
deep
beyond
the
horizon
怎奈昏黃路燈整夜照射沸騰的思念
Yet
the
dim
streetlights
shine
all
night
on
my
boiling
yearning
你離去的那條路線
消失地平線
The
path
you
took
when
you
left,
vanished
beyond
the
horizon
時間背著我悄悄捏碎從前
Time,
behind
my
back,
quietly
crushes
the
past
你離去的那條路線
傷痕在蔓延
The
path
you
took
when
you
left,
the
scars
keep
spreading
落月照射的悲傷映入眼簾
The
setting
moon
casts
a
sorrowful
light
that
fills
my
eyes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jian Zhang Song, Yu Hao Zhan
Альбом
2號餐
дата релиза
12-08-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.