Nan Quan Ma Ma - 湘南海鷗 - перевод текста песни на английский

湘南海鷗 - Nan Quan Mamaперевод на английский




湘南海鷗
Shonan Seagulls
湘南海鷗 南拳媽媽 前奏
Shonan Seagulls Nan Quan Mama * Intro *
作詞:梁心頤 (Lara)
Lyrics: Liang Xin Yi (Lara)
作曲:詹宇豪 (宇豪)
Composer: Zhan Yu Hao (Yu Hao)
編曲:詹宇豪 (宇豪)
Arrangement: Zhan Yu Hao (Yu Hao)
演唱:梁心頤 (Lara)
Vocals: Liang Xin Yi (Lara)
詹宇豪 (宇豪)
Zhan Yu Hao (Yu Hao)
今天是星期天的午後 我賴著床上一動也不動
It's Sunday afternoon, I'm lazing in bed, not moving a muscle
湘南的海鷗寫信給我 告訴我要到海邊去走走
The Shonan seagulls wrote me a letter, telling me to go to the beach
數學習題還剩好幾篇 我一個人 還是低頭趕著作業
I still have several math problems left, I'm alone, still head down, rushing through my homework
好想打開PC進入線上世界
I really want to open my PC and enter the online world
偷偷上著 痞客邦 妳的照片
Secretly browsing your photos on Pixnet
螢幕突然變海鷗揮手的畫面
Suddenly the screen changes to a picture of a seagull waving
我很快用左手揉一揉眼睛牠就不見
I quickly rub my eyes with my left hand and it disappears
這種奇蹟 只好收拾行李
With this miracle, I just pack my bags
坐著小巴 到湘南海邊碰運氣
Take the minibus to Shonan beach to try my luck
湘南海鷗 幫我把翅膀展開 飛往夏天藍藍的海
Shonan seagulls, spread my wings for me, fly to the blue summer sea
你放電的速度 比太陽還快 我完全來不及防曬
You electrify me faster than the sun, I have no time to put on sunscreen
間奏
* Interlude *
我們手握緊 因為水很冰
Our hands are clasped tight, because the water is so cold
碰到你 我就開始緊張 竟然拿頭去撞上排球網
When I touch you, I start to get nervous, I even hit my head on the volleyball net
手中的 冰粘在你身上 希望會變愛的形狀
The ice cream in my hand is melting on you, I hope it will become the shape of love
我口袋裡 撿到的貝殼 想要做 項鍊 給妳 適不適合
The seashell I picked up from my pocket, I want to make a necklace for you, will it suit you?
從來不知道我有這麼羅曼蒂克
I never knew I was so romantic
如果愛 像熱汽球 那快爆炸了
If love is like a hot air balloon, then it's about to explode
想辦法退燒埋入沙裡只剩下頭
Trying to cool down, I bury myself in the sand, only my head sticking out
~ 一陣風吹來三明治的香味
Yeah ~ A gust of wind brings the scent of sandwiches
花生搭配草莓 加上沙子一堆
Peanut butter with strawberry, plus a pile of sand
湘南海邊的野餐 ' 喔咿系內! ~'
A picnic on Shonan beach 'Oishii ne! ~'
間奏
* Interlude *
湘南海鷗 幫我把翅膀展開 飛往夏天藍藍的海
Shonan seagulls, spread my wings for me, fly to the blue summer sea
你放電的速度 比太陽還快 我完全來不及
You electrify me faster than the sun, I have no time
(來不及什麼東西啊)
(No time for what?)
鹹鹹海水 彷彿喝一口就醉 終於說出 你好可愛
The salty seawater, as if one sip makes me drunk, I finally say you're so cute
(湘南海鷗 肥肥湘南海鷗 Oh ~ 湘南海鷗 你好可愛)
(Shonan seagulls, chubby Shonan seagulls, Oh ~ Shonan seagulls, you're so cute)
你放電的速度 比太陽來快 我完全 來不及防曬
You electrify me faster than the sun, I have no time to put on sunscreen
(湘南海鷗 肥肥湘南海鷗 Oh ~ 湘南海鷗 他不需防曬)
(Shonan seagulls, chubby Shonan seagulls, Oh ~ Shonan seagulls, he doesn't need sunscreen)
我們手握緊 因為水很冰
Our hands are clasped tight, because the water is so cold





Авторы: Lara Liang Xin Yi, Yu Hao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.