Текст и перевод песни Nan Quan Ma Ma - 闇奏
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(宇豪)天空
乍亮的閃電
路上佈滿
銳利鱗片
(Юй
Хао)
Небо,
внезапная
вспышка
молнии,
дорога
покрыта
острыми
осколками.
每次我向前
(就痛一遍)
Каждый
мой
шаг
вперед
(приносит
новую
боль).
在痛也比不上迷失的感覺
Но
даже
боль
не
сравнится
с
чувством
заблуждения.
真理的堅持
向腳上帶刺的鏈
越走越深陷
Верность
истине,
как
цепи
с
шипами
на
ногах,
чем
дальше,
тем
глубже
я
увязаю.
發光的地方
(到底還多遠)
我繼續彈奏痛著向前
Место,
где
сияет
свет,
(как
далеко
оно
еще?)
Я
продолжаю
играть,
двигаясь
вперед
сквозь
боль.
(彈頭)
你的眼神
(Lara)
為何非要這麼堅決
(Дань
Тоу)
Твой
взгляд
(Лара)
Зачем
он
такой
решительный?
(彈頭)
學著後退
(Lara)
難道你對世界
就不能妥協
(Дань
Тоу)
Научись
отступать
(Лара)
Неужели
ты
не
можешь
пойти
на
компромисс
с
миром?
(張傑)
我的雙眼
(宇豪)
看著遠方那片曠野
(Чжан
Цзе)
Мои
глаза
(Юй
Хао)
Смотрят
на
далекую
равнину.
(張傑)
那麼的美
(宇豪)
安逸的人可以不要了解
(Чжан
Цзе)
Какая
она
красивая
(Юй
Хао)
Безмятежные
люди
могут
не
понимать.
(彈頭)
你的手指
(Lara)
已經彈出熾熱的血
(Дань
Тоу)
Твои
пальцы
(Лара)
Уже
кровоточат
от
жара.
(彈頭)
什麼感覺
(Lara)
難道你對夢想
就不能忽略
(Дань
Тоу)
Что
ты
чувствуешь?
(Лара)
Неужели
ты
не
можешь
забыть
о
своей
мечте?
(張傑)
我的左手
(宇豪)
再現實裡就快要凋謝
(Чжан
Цзе)
Моя
левая
рука
(Юй
Хао)
В
реальности
почти
завяла.
(張傑)
慢慢枯萎
(宇豪)
你要記得這個
悲傷的音樂
(Чжан
Цзе)
Медленно
увядает
(Юй
Хао)
Ты
должна
запомнить
эту
печальную
музыку.
(合唱)
在我倒下之前
這斑駁的琴鍵
(Хор)
Прежде
чем
я
паду,
эти
потертые
клавиши,
你有沒有聽到
我堅持的信念
Слышишь
ли
ты
мою
непоколебимую
веру?
在黑暗的終點
這斑駁的琴鍵
В
конце
тьмы,
эти
потертые
клавиши,
你有沒有看到
那發亮的邊緣
Видишь
ли
ты
светящийся
край?
(宇豪)
天空
乍亮的閃電
落在右邊
(Юй
Хао)
Небо,
внезапная
вспышка
молнии,
падает
справа.
淒黑湖面
陪我的琴鍵
(叫做信念)
Мрачная
поверхность
озера,
мои
клавиши
(называются
верой).
你們繼續露出不屑嘴臉
Вы
продолжаете
смотреть
с
презрением.
(宇豪
Lara)
我經過那一塊
沒箭頭的招牌
文字很悲哀
(Юй
Хао,
Лара)
Я
прошел
мимо
указателя
без
стрелки,
надпись
на
нем
была
печальной.
沒有堅持的
(就平凡離開)
而堅持的我卻只能等待
Те,
кто
не
упорствует,
(просто
уходят),
а
мне,
упорствующему,
остается
только
ждать.
(彈頭)
你的眼神
(Lara)
為何非要這麼堅決
(Дань
Тоу)
Твой
взгляд
(Лара)
Зачем
он
такой
решительный?
(彈頭)
學著後退
(Lara)
難道你對世界
就不能妥協
(Дань
Тоу)
Научись
отступать
(Лара)
Неужели
ты
не
можешь
пойти
на
компромисс
с
миром?
(張傑)
我的雙眼
(宇豪)
看著遠方那片曠野
(Чжан
Цзе)
Мои
глаза
(Юй
Хао)
Смотрят
на
далекую
равнину.
(張傑)
那麼的美
(宇豪)
安逸的人可以不要了解
(Чжан
Цзе)
Какая
она
красивая
(Юй
Хао)
Безмятежные
люди
могут
не
понимать.
(彈頭)
你的手指
(Lara)
已經彈出熾熱的血
(Дань
Тоу)
Твои
пальцы
(Лара)
Уже
кровоточат
от
жара.
(彈頭)
什麼感覺
(Lara)
難道你對夢想
就不能忽略
(Дань
Тоу)
Что
ты
чувствуешь?
(Лара)
Неужели
ты
не
можешь
забыть
о
своей
мечте?
(張傑)
我的左手
(宇豪)
再現實裡就快要凋謝
(Чжан
Цзе)
Моя
левая
рука
(Юй
Хао)
В
реальности
почти
завяла.
(張傑)
慢慢枯萎
(宇豪)
你要記得這個
悲傷的音樂
(Чжан
Цзе)
Медленно
увядает
(Юй
Хао)
Ты
должна
запомнить
эту
печальную
музыку.
(合唱)在我倒下之前
這斑駁的琴鍵
你有沒有聽到
我堅持的信念
(Хор)
Прежде
чем
я
паду,
эти
потертые
клавиши,
слышишь
ли
ты
мою
непоколебимую
веру?
在黑暗的終點
這斑駁的琴鍵
你有沒有看到
那發亮的邊緣
В
конце
тьмы,
эти
потертые
клавиши,
видишь
ли
ты
светящийся
край?
在我倒下之前
這斑駁的琴鍵
你有沒有聽到
我堅持的信念
(Хор)
Прежде
чем
я
паду,
эти
потертые
клавиши,
слышишь
ли
ты
мою
непоколебимую
веру?
在黑暗的終點
這斑駁的琴鍵
對著我的覺悟
彈最後的一遍
В
конце
тьмы,
эти
потертые
клавиши,
играю
в
последний
раз,
посвящая
тебе
мою
решимость.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yu Hao, Jun Lang Huang
Альбом
調色盤
дата релиза
26-05-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.