南條愛乃 - Precious time - перевод текста песни на немецкий

Precious time - 南條愛乃перевод на немецкий




Precious time
Kostbare Zeit
Precious time
Kostbare Zeit
優しく光る 雨上がりの道
Sanft leuchtet der Weg nach dem Regen
駆け出して笑う 君の顔が浮かんだ
Dein lachendes Gesicht, als du losliefst, tauchte vor mir auf
いつも通りの毎日の中に
Immer im alltäglichen Leben
溢れてく 想いの欠片が散らばる
Verstreuen sich Fragmente überfließender Gefühle
君の仕草 言葉を真似して (嬉しくなる)
Deine Gesten, deine Worte nachahmend (werde ich glücklich)
どんな事でもいい 近付きたい
Egal was, ich möchte dir näherkommen
ほら 出会った瞬間に変わり始める
Sieh nur, im Moment unseres Treffens beginnt sich alles zu verändern
何気ない時間さえも 大切で仕方ないな
Selbst die beiläufige Zeit ist unendlich kostbar
もう 弱気な気持ちはいらない
Ich brauche keine zaghaften Gefühle mehr
君の声が背中を押すから
Denn deine Stimme gibt mir Rückhalt
誰も知らない明日を 探しに行こう
Lass uns ein unbekanntes Morgen suchen gehen
きっと (きっと) 楽しいはずさ
Sicher (sicher) wird es Spaß machen
遠く離れた 知らない街でも
Selbst in einer fernen, unbekannten Stadt
見上げれば君と 同じ空を見れるの
Wenn ich aufschaue, kann ich denselben Himmel sehen wie du
違う事をしていたとしても 繋がれる
Auch wenn wir verschiedene Dinge tun, sind wir verbunden
世界が愛しいと思える
Ich kann fühlen, dass die Welt liebenswert ist
落ち込んでた 小さなミスでも (話きいて)
Selbst bei einem kleinen Fehler, der mich bedrückte (hör mir zu)
君が笑うんなら まぁ... いいか!
Wenn du lachst, dann... ist es schon in Ordnung!
はじまる未来のスタートライン
Jetzt, die Startlinie der beginnenden Zukunft
出来るなら君のことを 大声で叫びたいな
Wenn ich könnte, möchte ich deinen Namen laut rufen
そう ちっぽけな限界など超えて
Ja, solch winzige Grenzen überwindend
どんな景色も 一緒に見たいから
Weil ich jede Landschaft mit dir zusammen sehen will
描いた夢のカタチを 追いかけてくよ
Der Form des geträumten Traums werde ich nachjagen
君の隣で ずっと
An deiner Seite, für immer
今まで名前も知らなかったふたりが
Wir beide, die bis jetzt nicht einmal unsere Namen kannten
出会えたこの奇跡
Dieses Wunder, uns begegnet zu sein
勇気に繋がる‥そうでしょ?
Führt zu Mut... nicht wahr?
ほら 出会った瞬間に変わり始める
Sieh nur, im Moment unseres Treffens beginnt sich alles zu verändern
何気ない時間さえも 大切で仕方ないな
Selbst die beiläufige Zeit ist unendlich kostbar
もう 弱気な気持ちはいらない
Ich brauche keine zaghaften Gefühle mehr
君の声が背中を押すから
Denn deine Stimme gibt mir Rückhalt
誰も知らない明日を 探しに行こう
Lass uns ein unbekanntes Morgen suchen gehen
きっと (きっと) 楽しいはずさ
Sicher (sicher) wird es Spaß machen





Авторы: Rino, 南條 愛乃, rino, 南條 愛乃


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.