Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
隠して→開いて→隠して
Verstecken→Öffnen→Verstecken
まだこれは恋じゃないの
Das
ist
noch
keine
Liebe
開いて→隠して→開いて
Öffnen→Verstecken→Öffnen
覚悟決めて追いかけて
Entschlossen
folge
ich
dir
始まりたい...
WILD
STARS
Ich
will
beginnen...
WILDE
STERNE
気まぐれな光で
あなたを見つけるよ
Mit
launischem
Licht
finde
ich
dich
刺激にさらわれてしまえ
こんな夜は
Lass
dich
von
der
Aufregung
mitreißen,
in
dieser
Nacht
退屈を抱えた
僕の胸を揺らす
Sie
erschüttert
meine
Brust,
die
Langeweile
hält
突然の嵐は熱い野生の風だった
Der
plötzliche
Sturm
war
ein
heißer,
wilder
Wind
出会うための場所を
ずっとずっと探してた
Ich
suchte
immer
und
immer
nach
dem
Ort,
an
dem
wir
uns
treffen
ここに君と私来たよ
Hier
sind
wir,
du
und
ich
今からふたり
今から輝くよ
Von
jetzt
an
werden
wir
beide,
von
jetzt
an
strahlen
隠して→開いて→隠して
Verstecken→Öffnen→Verstecken
まだこれは恋じゃないの
Das
ist
noch
keine
Liebe
開いて→隠して→開いて
Öffnen→Verstecken→Öffnen
覚悟決めて追いかけて
Entschlossen
folge
ich
dir
始まりたい...
WILD
STARS
Ich
will
beginnen...
WILDE
STERNE
星座を抜けだして
あなたと踊りたい
Ich
möchte
den
Sternbildern
entfliehen
und
mit
dir
tanzen
優しいその笑顔
私だけに見せて
Zeige
dieses
sanfte
Lächeln
nur
mir
瞳が燃え上がる
誰にも譲れない
Meine
Augen
brennen,
ich
kann
dich
niemandem
überlassen
感じた衝撃に僕はかなり無茶な気分
Durch
den
Schock,
den
ich
fühlte,
bin
ich
in
einer
ziemlich
wilden
Stimmung
出会いたいと願う
きっときっと伝わるさ
Ich
wünsche
mir,
dich
zu
treffen,
es
wird
sicher,
sicher
ankommen
そして君と私来たよ
Und
dann
sind
wir,
du
und
ich
hier
今だよふたり
今だよ輝いて
Jetzt
ist
der
Moment,
wir
beide,
jetzt
strahlen
wir
動いて→開いて→動いて
Bewegen→Öffnen→Bewegen
さあこれが恋になるの
Nun,
das
wird
Liebe
開いて→動いて→開いて
Öffnen→Bewegen→Öffnen
恋の扉の前だと
Vor
der
Tür
der
Liebe
囁いたら...
WILD
LOVE
Wenn
ich
es
flüstere...
WILDE
LIEBE
孤独の空を離れたい
Ich
möchte
dem
einsamen
Himmel
entfliehen
あなたとならできると解る
Ich
weiß,
mit
dir
kann
ich
es
schaffen
闇は消えるよ
闇の向こうに
Die
Dunkelheit
wird
verschwinden,
jenseits
der
Dunkelheit
眩しい場所がある
ある
ある
見える
Gibt
es
einen
strahlenden
Ort,
es
gibt,
es
gibt,
ich
sehe
ihn
動いて→開いて→動いて
Bewegen→Öffnen→Bewegen
さあこれが恋になるの
Nun,
das
wird
Liebe
開いて→動いて→開いて
Öffnen→Bewegen→Öffnen
恋の扉の前だと
Vor
der
Tür
der
Liebe
囁いたらどうする?
WILD
STARS
Was
wirst
du
tun,
wenn
ich
es
flüstere?
WILDE
STERNE
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 畑 亜貴, 高田 暁, 畑 亜貴, 高田 暁
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.