Yoshino Nanjo - きみを探しに - перевод текста песни на немецкий

きみを探しに - 南條愛乃перевод на немецкий




きみを探しに
Auf der Suche nach dir
初めてきみのことを考えた夜から
Seit der Nacht, in der ich zum ersten Mal an dich dachte
きみのいない部屋は 雨の中のお散歩みたいで
Das Zimmer ohne dich ist wie ein Spaziergang im Regen
不意に泣きたくなる
Plötzlich möchte ich weinen
オルゴールの音色が 浮かんでは消えていく
Der Klang der Spieluhr taucht auf und verschwindet wieder
出会いの日に 戻りたくて私
Ich möchte zum Tag unseres Kennenlernens zurückkehren
ドアを開けて 走り出したよ
Ich öffnete die Tür und rannte los
大好きな きみのこと 奪われたくはない
Ich will nicht, dass du, den ich so sehr liebe, mir entrissen wirst
だから私は強くなる
Deshalb werde ich stark werden
揃わない足並みで きみを迎えに行くんだ
Mit wankenden Schritten komme ich, um dich zu holen
オレンジ色 染まる空に 愛してる
Am Himmel, der sich orange färbt: Ich liebe dich
白いシャツについた きみの香り遠くなる前に...
Bevor dein Duft auf dem weißen Hemd verblasst...
夏が恋しくなる きみと花火 遊んだ
Ich sehne mich nach dem Sommer, als ich mit dir Feuerwerk spielte
落ちてく砂時計
Die verrinnende Sanduhr
別れの日は 余りにも唐突で
Der Tag des Abschieds kam viel zu plötzlich
電話しても 他人みたいで
Selbst wenn ich anrufe, bist du wie ein Fremder
大切な想い出を 失いたくはない
Ich will die kostbaren Erinnerungen nicht verlieren
勇気を胸に 取り戻す
Mit Mut im Herzen werde ich sie zurückgewinnen
振り返ることはせず きみを探しに行くんだ
Ohne zurückzublicken, gehe ich dich suchen
この気持ち届かなくても 愛してる
Auch wenn diese Gefühle dich nicht erreichen, ich liebe dich
聴きなれた低いその声 私を呼んでる
Diese vertraute, tiefe Stimme ruft mich
物語は何度だって 信じてさえいれば 蘇る
Die Geschichte kann immer wieder neu erstehen, solange man nur daran glaubt
他の誰かじゃなくて きみが必要だから
Weil ich nicht irgendjemand anderen, sondern dich brauche
同じ毛布で目を覚まそう
Lass uns unter derselben Decke aufwachen
砕け散るその前に きみを抱きしめたんだ
Bevor es zerbricht, habe ich dich fest umarmt
2人の唇が動く 愛してる
Unsere beiden Lippen bewegen sich: Ich liebe dich





Авторы: 桑島 由一, 藤間 仁, 桑島 由一, 藤間 仁


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.