南條愛乃 - サヨナラの惑星 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 南條愛乃 - サヨナラの惑星




サヨナラの惑星
Goodbye Planet
世界が僕らに「サヨナラ」を奏でる
The world plays "goodbye" to us
この星から旅立つ その日まで
Until the day we leave this planet
夢の話を聞かせてよ 今だけの気まぐれなものでも
Tell me about your dreams, even if they are just whims
巡る季節は残酷で 悲しいことばかり増えていく
The passing seasons are cruel, and only sadness grows
(きみとあいたい きみにあえない)
(I want to be with you, I can't be with you)
みんな同じ 終わらない物語
Everyone's the same, an endless story
世界は僕らに「サヨナラ」を求める
The world asks us to "goodbye"
この星から旅立つ その日まで
Until the day we leave this planet
走った二人 涙で滲む夜の街を
We two ran, tears streaming down the night city streets
砂時計倒して 明日を遠ざけた
Tipped over the hourglass, pushing tomorrow away
わかっていたよ初めから 失ったものなんてなかった
I knew from the start, I had lost nothing
弱い自分を裏切って 全てを変えるから そばにいて
Betraying my weak self, changing everything, so stay by my side
(みんなおなじ ぼくとおなじ)
(Everyone the same, the same as me)
通り雨が 悲しみを流してく
Rain showers, washing away my sadness
僕ら世界に愛だけを求める
We only ask the world for love
人知れず咲く花が散る日まで
Until the day the flowers bloom and fall unnoticed
笑った二人 自由と夢で満ちた朝に
We two smiled, in a morning filled with freedom and dreams
砂時計 壊して 時間を止めたら
If I shatter the hourglass and stop time
蒼すぎる空 眩しい光 溢れる
The sky too blue, blinding light, overflowing
(きみとふたりで)
(With you and I)
奇跡が
A miracle
(きみとふたりで)
(With you and I)
始まる この場所 願っている
Begins now, in this place where we wish
世界は僕らに「サヨナラ」を求める
The world asks us to "goodbye"
この星から旅立つ その日まで
Until the day we leave this planet
齧った果実の味が傷跡に沁みてく
The taste of the bitten fruit stings my wounds
砂時計 壊して 永遠のふりした
Tipping over the hourglass, pretending forever





Авторы: 藤間仁


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.