Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
迎えにきてくれたんだね
気付かなくてごめん
Du
bist
gekommen,
um
mich
abzuholen,
nicht
wahr?
Tut
mir
leid,
dass
ich
es
nicht
bemerkt
habe.
まぶしいヒカリ
目をそらしていたから
Weil
ich
meine
Augen
vom
blendenden
Licht
abgewandt
habe.
ひとりぼっちじゃないことが
素直にうれしい
Ich
bin
ehrlich
froh,
dass
ich
nicht
allein
bin.
泣きはらした顔は恥ずかしいけど
Auch
wenn
mir
mein
verweintes
Gesicht
peinlich
ist,
君にだけはいいや
vor
dir
macht
es
mir
nichts
aus.
蒼空と夕焼け
混じりあう二つ空(ふたつぞら)
Blauer
Himmel
und
Abendrot,
zwei
Himmel,
die
sich
vermischen.
私たちふたり
並んでどこまで行こうか
Wir
beide,
Seite
an
Seite,
wie
weit
sollen
wir
gehen?
おなじ世界で
しんじていたんだ
In
derselben
Welt
habe
ich
geglaubt,
手をつなぐような
シアワセの風景
an
eine
Szenerie
des
Glücks,
als
würden
wir
Händchen
halten.
まるで当たり前に
君が言ってくれたコトバ
An
die
Worte,
die
du
mir
so
selbstverständlich
gesagt
hast
–
ねぇ覚えてる?
Hey,
erinnerst
du
dich?
「ずっとあなたの味方でいるよ」と笑ってみせた
„Ich
werde
immer
auf
deiner
Seite
sein“,
hast
du
gelächelt
und
gesagt.
胸の奥に存在した
哀しい過去
消したくても
Die
traurige
Vergangenheit
tief
in
meiner
Brust,
auch
wenn
ich
sie
auslöschen
wollte,
消えなかった理由(わけ)は
der
Grund,
warum
sie
nicht
verschwand,
ist,
共に歩いていけるならば
その方がいい
dass
es
besser
ist,
wenn
wir
zusammen
gehen
können.
私は少しツヨクなる
Ich
werde
ein
wenig
stärker.
ふいに立ち止まった
もう大丈夫だと唱えて
Plötzlich
blieb
ich
stehen
und
sagte
mir:
„Es
ist
jetzt
alles
in
Ordnung“.
見上げる空は
また色を変えた
Der
Himmel,
zu
dem
ich
aufblicke,
hat
seine
Farbe
wieder
geändert.
この美しい世界で生きていく
In
dieser
schönen
Welt
werde
ich
leben,
美しい明日を
ユメ見つづけながら
während
ich
weiter
von
einem
schönen
Morgen
träume.
その先で私も
誰かを守れるのかな
Werde
ich
dann
auch
jemanden
beschützen
können?
そう
君がしたように
So
wie
du
es
getan
hast.
おなじ世界で
しんじていたんだ
In
derselben
Welt
habe
ich
geglaubt,
手をつなぐような
シアワセの風景
an
eine
Szenerie
des
Glücks,
als
würden
wir
Händchen
halten.
まるで当たり前に
君が言ってくれたコトバ
An
die
Worte,
die
du
mir
so
selbstverständlich
gesagt
hast
–
また思い出す
Ich
erinnere
mich
wieder
daran.
「いつもここにいるよ、味方でいるから」
„Ich
bin
immer
hier,
denn
ich
bin
auf
deiner
Seite.“
「ずっと私は味方でいるから」とどけたい声は
„Weil
ich
immer
auf
deiner
Seite
sein
werde“
– diese
Stimme
möchte
ich
dir
senden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ゆうまお, 小高 光太郎, 小高 光太郎
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.