Yoshino Nanjo - 逢えなくても - перевод текста песни на немецкий

逢えなくても - 南條愛乃перевод на немецкий




逢えなくても
Auch wenn ich dich nicht treffen kann
誰にも言えない気持ちを あなたは気付いてくれたよね
Die Gefühle, die ich niemandem sagen konnte, hast du bemerkt, nicht wahr?
あなたを好きになってゆく 胸の音がうるさくて
Während ich mich in dich verliebe, ist das Pochen meines Herzens so laut.
大人になれば なるほどに 上手に恋が出来ると思ってた
Ich dachte, je erwachsener ich werde, desto besser könnte ich lieben.
何も分からず 我儘になれたらいいのにな
Wenn ich doch nur egoistisch sein könnte, ohne etwas zu verstehen.
あなたの側にいられたなら ただそれだけで良かったのに
Wenn ich nur an deiner Seite sein könnte, das allein hätte gereicht.
今すぐ本当は逢いたくて 今日もあなたに言えないまま
Eigentlich möchte ich dich sofort sehen, doch auch heute kann ich es dir nicht sagen.
仕事もメイクの仕方も 前より上手くなってきたけど
Ich bin besser in meiner Arbeit und im Schminken geworden als früher, aber
素直になる事は どうしてこんなに難しいのかな
warum ist es so schwierig, ehrlich zu sein?
本当の自分 隠すように ここまで歩いてきたけれど
Ich bin bis hierher gekommen, als ob ich mein wahres Ich verstecken würde, aber
あなたの前で「ありがとう」と言える私になりたい
ich möchte jemand werden, der vor dir „Danke“ sagen kann.
片想いでも 逢えなくても それでいいよと 嘘をつく
Auch wenn es eine einseitige Liebe ist, auch wenn ich dich nicht treffen kann, lüge ich und sage: „Das ist in Ordnung.“
心の中に 閉じ込めてた 想いはいつも消えないまま
Die Gefühle, die ich in meinem Herzen eingeschlossen habe, verschwinden nie.
あなたが好きと言えなかった
Ich konnte nicht sagen, dass ich dich liebe.
もっと素直になれたなら
Wenn ich doch nur ehrlicher hätte sein können.
胸の中ずっと苦しくて 今日もあなたに...
Mein Herz schmerzt die ganze Zeit so sehr, und auch heute dir gegenüber...
片想いでも 逢えなくても それでいいよと 嘘をつく
Auch wenn es eine einseitige Liebe ist, auch wenn ich dich nicht treffen kann, lüge ich und sage: „Das ist in Ordnung.“
心の中に閉じ込めてた 想いはいつも消えないまま
Die Gefühle, die ich in meinem Herzen eingeschlossen habe, verschwinden nie.
いつも消えないまま
Verschwinden nie.





Авторы: Hanako Oku


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.