Текст и перевод песни Yoshino Nanjo - 黄昏のスタアライト
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
黄昏のスタアライト
Twilight Starlight
傷ついた想い出は
時に愛しい
The
wounded
memory
is
sometimes
dear
幼い僕らは
目を閉じた
When
we
were
young,
we
closed
our
eyes
"真実が大事"だと
誰が決めたの?
Who
decided
that
"Truth
is
important"?
遠く星が消える
Distant
stars
disappear
微笑んで気持ちを隠した
Smiling,
I
hid
my
feelings
キミは乾いた僕の頬にキスをする
You
kiss
my
dry
cheek
自由でいることに怯え
束縛を求めた
Scared
of
being
free,
I
sought
restraint
迷路の中
ただ1人で
空を見てる
In
the
maze,
alone,
I
stare
at
the
sky
幾千の魂の中
巡り会い
舞い踊る
Among
thousands
of
souls,
we
meet
and
dance
木漏れ日のように差し込んだ
キミからの愛
Love
from
you
pierces
in
like
sunlight
through
the
leaves
温かで
穏やかな
季節を前に
Warm
and
gentle,
before
the
season
過ちの罠を抜け出した
I
escaped
the
trap
of
error
果たせない約束は
罪へと変わり
Broken
promises
transform
into
sin
胸に罰を刻む
Carving
punishment
into
my
chest
泣き出した僕を抱きしめて
Holding
me
as
I
burst
into
tears
キミは運命たちが集う場所
向かう
You're
heading
to
where
destinies
gather
たてがみを風になびかせ
勇気が叫んでる
Mane
flowing
in
the
wind,
courage
roars
迷路の中
僕ら2人
空を目指す
In
the
maze,
we
two
aim
for
the
sky
透き通った大気の中で
どこまでも舞い上がる
In
the
crystal
clear
atmosphere,
we
rise
endlessly
嵐の夜でも
光る希望と愛の日々
Hope
and
love
shine
through
the
stormy
nights
「運命に怯えないように
新しい運命を君に
So
that
I
won't
cower
at
destiny,
a
new
destiny
for
you
拭えない孤独があるなら
If
there's
loneliness
that
can't
be
wiped
away
心から(幸せ)
笑顔(感じ)浮かべる(2人きり)
From
the
bottom
of
my
heart,
(happiness)
smiling
(feeling),
we're
(only
the
two
of
us)
そんな日がくるまで...」
Until
that
day
comes...
たてがみを風になびかせ
勇気が叫んでる
Mane
flowing
in
the
wind,
courage
roars
迷路の中
僕ら2人
空を目指す
In
the
maze,
we
two
aim
for
the
sky
幾千の魂の中
巡り会い
舞い踊る
Among
thousands
of
souls,
we
meet
and
dance
木漏れ日のように差し込んだ
キミからの愛
Love
from
you
pierces
in
like
sunlight
through
the
leaves
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 桑島 由一, 藤間 仁, 桑島 由一, 藤間 仁
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.