落空 - 印子月перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你說完了的話
The
words
you
spoke
還在心頭洶湧
Still
storm
within
my
heart
笑著揮手
還沒回頭
Smiling
as
I
waved,
not
yet
turned
around
淚水比我坦誠
My
tears
reveal
what
I
feel
比離別更怕
More
afraid
than
parting
思念如洪水猛獸
Longing
like
a
raging
flood
吞噬了我又陪著我
It
devours
me
yet
accompanies
me
溫柔舔舐傷痕
Gently
caressing
my
wounds
有一顆緊緊依靠著你的心
My
heart
held
onto
you
tightly
一瞬間落空
Emptiness
in
an
instant
我們都曾試過想以後
We
both
dared
to
dream
of
a
future
以後卻不會來了
But
that
future
never
came
有一個只想擁抱著你的我
There
was
only
me,
longing
to
embrace
you
一瞬間落空
Emptiness
in
an
instant
最後一刻其實我還沒走
In
that
final
moment,
I
was
still
present
看你背影越來越遠了
Watching
your
figure
fade
away
你說完了的話
The
words
you
spoke
還在心頭洶湧
Still
storm
within
my
heart
笑著揮手
還沒回頭
Smiling
as
I
waved,
not
yet
turned
around
淚水比我坦誠
My
tears
reveal
what
I
feel
比離別更怕
More
afraid
than
parting
思念如洪水猛獸
Longing
like
a
raging
flood
吞噬了我又陪著我
It
devours
me
yet
accompanies
me
溫柔舔舐傷痕
Gently
caressing
my
wounds
有一顆緊緊依靠著你的心
My
heart
held
onto
you
tightly
一瞬間落空
Emptiness
in
an
instant
我們都曾試過想以後
We
both
dared
to
dream
of
a
future
以後卻不會來了
But
that
future
never
came
有一個只想擁抱著你的我
There
was
only
me,
longing
to
embrace
you
一瞬間落空
Emptiness
in
an
instant
最後一刻其實我還沒走
In
that
final
moment,
I
was
still
present
看你背影越來越遠了
Watching
your
figure
fade
away
再美的流星
Even
the
most
beautiful
shooting
star
終究會墜落
Must
eventually
fall
期待過
閃爍過
遺憾過的我
I've
hoped,
sparkled,
and
regretted
終於懂它的深刻
Finally,
I
understand
its
profound
lesson
有一顆緊緊依靠著你的心
My
heart
held
onto
you
tightly
一瞬間落空
Emptiness
in
an
instant
我們都曾試過想以後
We
both
dared
to
dream
of
a
future
以後卻不會來了
But
that
future
never
came
有一個只想擁抱著你的我
There
was
only
me,
longing
to
embrace
you
一瞬間落空
Emptiness
in
an
instant
最後一刻其實我還沒走
In
that
final
moment,
I
was
still
present
看你背影越來越遠了
Watching
your
figure
fade
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 印子月
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.