Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
現在你好嗎
Как твои дела сейчас?
海浪
風箏
小街道
和曙光
Волны,
воздушные
змеи,
маленькие
улочки
и
рассвет
我像頑皮的貓
總還想
貪一點天光
Я
как
шаловливый
кот,
всегда
хочу
чуть
больше
солнечного
света
回憶
廚房
小客廳
和擁抱
Воспоминания,
кухня,
гостиная
и
объятия
沒想過你會這樣放下
我孤獨張望
Не
думал(а),
что
ты
просто
так
отпустишь
меня,
и
я
останусь
один(на)
в
одиночестве
смотреть
вдаль
走在蜿蜒熟悉的路上
卻沒有你在身旁
Иду
по
извилистой,
знакомой
дороге,
но
тебя
нет
рядом
曾經黑夜綁架了方向
有你陪著我流浪
Раньше
ночь
похищала
направление,
и
ты
была
рядом,
когда
я
скитался(лась)
現在你好嗎
還會想念我嗎
Как
твои
дела
сейчас?
Ты
еще
скучаешь
по
мне?
每當月亮映照著憂傷
我只想再和你
說話
Каждый
раз,
когда
луна
освещает
мою
грусть,
я
просто
хочу
снова
с
тобой
поговорить
We'll
never
be
apart
Мы
никогда
не
расстанемся
冰河
流沙
金字塔和雕像
Ледники,
песок,
пирамиды
и
статуи
為何貪玩的人
總還想
晚一點回家
Почему
тот,
кто
любит
повеселиться,
всегда
хочет
вернуться
домой
чуть
позже?
還要問你想不想看極光
И
мне
все
еще
интересно,
хочешь
ли
ты
увидеть
северное
сияние?
陪我聽雪融化的聲響
等不到回答
Жду
с
тобой
таяния
снега,
но
ответа
я
не
дождался(ась)
走在蜿蜒熟悉的路上
卻沒有你在身旁
Иду
по
извилистой,
знакомой
дороге,
но
тебя
нет
рядом
曾經黑夜綁架了方向
有你陪著我流浪
Раньше
ночь
похищала
направление,
и
ты
была
рядом,
когда
я
скитался(лась)
現在你好嗎
還會想念我嗎
Как
твои
дела
сейчас?
Ты
еще
скучаешь
по
мне?
每當月亮映照著憂傷
我只想再和你
說話
Каждый
раз,
когда
луна
освещает
мою
грусть,
я
просто
хочу
снова
с
тобой
поговорить
We'll
never
be
apart
Мы
никогда
не
расстанемся
總是不停追尋著太陽
忘了有你在身旁
Я
всегда
неустанно
гонюсь
за
солнцем,
забывая,
что
ты
рядом
曾經黑夜綁架了方向
有你陪著我流浪
Раньше
ночь
похищала
направление,
и
ты
была
рядом,
когда
я
скитался(лась)
現在你好嗎
還會想念我嗎
Как
твои
дела
сейчас?
Ты
еще
скучаешь
по
мне?
每當月亮映照著憂傷
我只想再和你
說話
Каждый
раз,
когда
луна
освещает
мою
грусть,
я
просто
хочу
снова
с
тобой
поговорить
We'll
never
be
apart
Мы
никогда
не
расстанемся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jia Wen Cha, Yu Cheng Zhang
Альбом
現在你好嗎
дата релиза
26-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.