原田真二 - タイム・トラベル(1995 ver.) - перевод текста песни на немецкий

タイム・トラベル(1995 ver.) - 原田真二перевод на немецкий




タイム・トラベル(1995 ver.)
Zeitreise (1995 Version)
街の外れの旧い館が君の家
Das alte Herrenhaus am Rande der Stadt ist dein Zuhause
日の暮れる頃 呼び鈴押した
Als es dämmerte, drückte ich die Klingel
暗い廊下で君は無言の手招きさ
Im dunklen Flur winkst du mich wortlos heran
暮紅花(サフラン)色のドアを開けたよ
Du öffnetest die safrangelbe Tür
スフィンクスが眠る砂漠に君は立ち
Du standest in der Wüste, wo die Sphinx schläft
下弦の月に照らされてたよ
Im Schein des abnehmenden Mondes
北極星の真下に尖るピラミッド
Die Pyramide, die sich direkt unter dem Polarstern erhebt
光の船を君はさす
Du zeigst auf das Lichtschiff
時間旅行のツァーはいかが いかがなもの?
Wie wäre es mit einer Zeitreise, was hältst du davon?
クレオパトラの衣装の君が
Du, im Kostüm von Kleopatra
時間旅行のツァーはいかが いかがなもの?
Wie wäre es mit einer Zeitreise, was hältst du davon?
そうささやいた ああ夢の中 ああ夢の中
So flüstertest du, ach, in einem Traum, ach, in einem Traum
黒い自動車すれ違いざまマシンガン
Ein schwarzes Auto fährt vorbei, Maschinengewehrfeuer
ニューヨークではお祭りさわぎ
In New York ist ein Fest im Gange
旧いラジオが奏で出すのはチャールストン
Das alte Radio spielt Charleston
FBIもタップ・ダンス
Sogar das FBI tanzt Stepp
時間旅行のツァーはいかが いかがなもの?
Wie wäre es mit einer Zeitreise, was hältst du davon?
ハリウッド・クィーンまがいの君が
Du, fast wie eine Hollywood-Queen
時間旅行のツァーはいかが いかがなもの?
Wie wäre es mit einer Zeitreise, was hältst du davon?
甘い吐息さ ああ夢の中 ああ夢の中
Ein süßer Atemzug, ach, in einem Traum, ach, in einem Traum
最後の部屋は星降りそそぐ時の果て
Der letzte Raum ist das Ende der Zeit, wo Sterne regnen
幾千万の船が旅立つ
Viele Millionen Schiffe brechen auf
住めなくなった青い地球は窓の外
Die unbewohnbar gewordene blaue Erde liegt außerhalb des Fensters
やがて小さな点に消えたよ
Bald verschwand sie als kleiner Punkt
時間旅行のツァーはいかが いかがなもの?
Wie wäre es mit einer Zeitreise, was hältst du davon?
突然夢がそこで途切れた
Plötzlich endete der Traum dort
時間旅行のツァーはいかが いかがなもの?
Wie wäre es mit einer Zeitreise, was hältst du davon?
ここは東京 君の手の中 君の手の中
Hier ist Tokio, in deiner Hand, in deiner Hand
時間旅行のツァーはいかが?...
Wie wäre es mit einer Zeitreise?...





Авторы: 松本 隆, 原田 真二, 松本 隆, 原田 真二


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.