Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
UFO (僕らの銀河系)
UFO (Unsere Galaxie)
愛してる。いつまでもあなたと一緒にいたい。
Ich
liebe
dich.
Ich
möchte
für
immer
mit
dir
zusammen
sein.
手て
を
合あ
わせて
見み
つめるだけで
Wenn
wir
uns
nur
an
den
Händen
halten
und
uns
ansehen,
愛あい
し
合あ
える
話はなし
もできる
können
wir
uns
lieben
und
miteinander
reden.
口くち
づけするより
甘あま
く
Süßer
als
ein
Kuss,
ささやき
聞き
くより
強つよ
く
stärker
als
ein
Flüstern
zu
hören,
私わたし
の
心こころ
をゆさぶるあなた
du
bist
der,
der
mein
Herz
bewegt.
ものいわずに
思おも
っただけで
Wenn
ich
nur
daran
denke,
ohne
etwas
zu
sagen,
すぐあなたにわかってしまう
weißt
du
es
sofort.
飲の
みたくなったらお
酒さけ
Wenn
ich
etwas
trinken
möchte,
Alkohol,
眠ねむ
たくなったらベッド
wenn
ich
müde
bin,
ein
Bett,
次つぎ
から
次つぎ
へとさし
出だ
すあなた
du
bietest
mir
eins
nach
dem
anderen
an.
信しん
じられないことばかりあるの
Es
gibt
so
viele
unglaubliche
Dinge.
もしかしたらもしかしたらそうなのかしら
Vielleicht,
vielleicht
ist
es
ja
so?
それでもいいわ
少すこ
し
Aber
das
ist
in
Ordnung.
Ich
bin
ein
wenig
地球ちきゅう
の
男おとこ
にあきたところよ
der
Männer
der
Erde
überdrüssig
geworden.
でも
私わたし
は
確たし
かめたいわ
Aber
ich
möchte
es
sicher
wissen,
その
素顔すがお
を
一度いちど
は
見み
たい
ich
möchte
dein
wahres
Gesicht
einmal
sehen.
鏡かがみ
にうつしてみたり
Ich
versuche,
dich
im
Spiegel
zu
sehen,
光ひかり
をあててもみたり
ich
versuche,
dich
mit
Licht
zu
beleuchten,
それでもあなたは
普通ふつう
のあなた
aber
du
bleibst
der
gewöhnliche
du.
ああ
突然とつぜん
オレンジ
色いろ
の
Ah,
plötzlich,
ein
orangefarbenes
ああ
光ひかり
が
私わたし
をつつみ
Ah,
Licht
umhüllt
mich,
夢ゆめ
みる
気持きも
ちにさせて
gibt
mir
ein
Gefühl,
als
würde
ich
träumen
どこかへさらって
行い
くわ
und
entführt
mich
irgendwohin.
やっぱりそうなの
素敵すてき
なあなた
Also
ist
es
doch
wahr,
mein
wunderbarer
Schatz.
信しん
じられないことでしょうけれど
Du
wirst
es
nicht
glauben,
aber
嘘うそ
じゃないの
嘘うそ
じゃないのほんとのことよ
es
ist
keine
Lüge,
es
ist
keine
Lüge,
es
ist
die
Wahrheit.
それでもいいわ
少すこ
し
Aber
das
ist
in
Ordnung.
Ich
bin
ein
wenig
地球ちきゅう
の
男おとこ
にあきたところよ
der
Männer
der
Erde
überdrüssig
geworden.
...(間奏
日本語訳)...
...(Zwischenspiel,
japanische
Übersetzung)...
私たちは銀河系のほかの惑星からUFOに乗ってやって来た。いつも私たちが望むのは、
Wir
sind
mit
einem
UFO
von
einem
anderen
Planeten
in
der
Galaxie
gekommen.
Was
wir
uns
immer
wünschen,
ist
地球人との友情です。しかし、地球人はすでにお互いに殺し合うことが
Freundschaft
mit
den
Erdbewohnern.
Aber
die
Erdbewohner
haben
bereits
entschieden,
dass
das
gegenseitige
Töten
一番の問題解決法だと決定してしまった。今、私たちは何も理解できないが、
die
beste
Lösung
für
ihre
Probleme
ist.
Im
Moment
verstehen
wir
nichts,
aber
多分私たちに何か平和への手助けができるかもしれない。
vielleicht
können
wir
irgendwie
zum
Frieden
beitragen.
ここから一緒に地球を見てみましょう。愚かな人々のありさまを。
Lasst
uns
von
hier
aus
gemeinsam
die
Erde
betrachten.
Den
Zustand
der
törichten
Menschen.
いつも歌を歌っていられる人生を亡くさないために。
Damit
wir
nicht
das
Leben
verlieren,
in
dem
wir
immer
Lieder
singen
können.
もう
一度いちど
、もう
一度いちど
、 何度なんど
もこの
歌うた
をくりかえせ!
Noch
einmal,
noch
einmal,
wiederholt
dieses
Lied
immer
wieder!
よう
僕ぼく
らは
銀河系ぎんがけい
Chaka
Boon
Yo,
wir
sind
die
Galaxie
Chaka
Boon
よう
僕ぼく
らは
銀河系ぎんがけい
Chaka
Boon
Yo,
wir
sind
die
Galaxie
Chaka
Boon
みんなで
泣な
くな
兄弟きょうだい
Weint
nicht
zusammen,
Brüder.
それでもいいわ
少すこ
し
Aber
das
ist
in
Ordnung.
Ein
wenig
それでもいいわ
Aber
das
ist
in
Ordnung.
それでもいいわ
少すこ
し
Aber
das
ist
in
Ordnung.
Ein
wenig
地球ちきゅう
の
男おとこ
にあきたところよ
der
Männer
der
Erde
überdrüssig
geworden.
あきたところよ
Überdrüssig
geworden.
あきたところよ
Überdrüssig
geworden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiroyuki Fukada, Shunichi Tokura
Альбом
MOTHER
дата релиза
01-06-1991
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.