原由子 - ポカンポカンと雨が降る レイニ サザンオ━海 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 原由子 - ポカンポカンと雨が降る レイニ サザンオ━海




ポカンポカンと雨が降る レイニ サザンオ━海
Drops of Rain Plop-Plop-Plopping Rainy Southern Sea
夢を見るひとときが思い出にかわる頃
Around the time dreams turn into memories
泣きながら振り返るいつかの街角
I cry while looking back at a street corner
やがて来るさよならと心では知りながら
Even though I knew the good-bye was coming
誰よりも信じてたあなたの言葉を
I believed in your words more than anyone
冷たい夜風に涙がひとしずく
A single tear falls in the cold night wind
抱き合う口づけは永遠(とわ)の蜃気楼
Our kiss was an eternal mirage
好きよ夜の街お酒飲み同士じゃない
I love you, not as drinking buddies
知り合って寄り添えば
When we met and got closer
ポカンポカンポカンと雨が降る
Drops of rain plop-plop-plop
夏は過ぎ青空に黄昏(たそがれ)が浮かぶ頃
Summer ended and dusk hangs in the clear sky
待ちわびる恋だけは二度と溺れない
I'll never drown in love again
酔い醒(ざ)めのお茶を飲み
After sobering up, I sip my tea
せつなさを噛みしめて
Savoring the sadness
悪戯な面影が胸をかすめてく
A mischievous memory crosses my mind
いけない逢瀬(おうせ)は涙の物語り
Our forbidden affair is a tearful story
忍びあう悦びは熱いランデブー
The joy of sneaking around adds heat to our rendezvous
好きよいつまでも泣かされ続けたのに
I love you, even though you made me cry
波音が遠去かり
The sound of the waves fades
ポカンポカンポカンと雨が降る
Drops of rain plop-plop-plop
好きよ夜の街お酒飲み同士じゃない
I love you, not as drinking buddies
知り合って寄り添えば
When we met and got closer
ポカンポカンポカンと雨が降る
Drops of rain plop-plop-plop
レイニー ナイト イン ブルー
Rainy night in blue






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.