Текст и перевод песни 原由子 - ポカンポカンと雨が降る レイニ サザンオ━海
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ポカンポカンと雨が降る レイニ サザンオ━海
Drops of Rain Plop-Plop-Plopping Rainy Southern Sea
夢を見るひとときが思い出にかわる頃
Around
the
time
dreams
turn
into
memories
泣きながら振り返るいつかの街角
I
cry
while
looking
back
at
a
street
corner
やがて来るさよならと心では知りながら
Even
though
I
knew
the
good-bye
was
coming
誰よりも信じてたあなたの言葉を
I
believed
in
your
words
more
than
anyone
冷たい夜風に涙がひとしずく
A
single
tear
falls
in
the
cold
night
wind
抱き合う口づけは永遠(とわ)の蜃気楼
Our
kiss
was
an
eternal
mirage
好きよ夜の街お酒飲み同士じゃない
I
love
you,
not
as
drinking
buddies
知り合って寄り添えば
When
we
met
and
got
closer
ポカンポカンポカンと雨が降る
Drops
of
rain
plop-plop-plop
夏は過ぎ青空に黄昏(たそがれ)が浮かぶ頃
Summer
ended
and
dusk
hangs
in
the
clear
sky
待ちわびる恋だけは二度と溺れない
I'll
never
drown
in
love
again
酔い醒(ざ)めのお茶を飲み
After
sobering
up,
I
sip
my
tea
せつなさを噛みしめて
Savoring
the
sadness
悪戯な面影が胸をかすめてく
A
mischievous
memory
crosses
my
mind
いけない逢瀬(おうせ)は涙の物語り
Our
forbidden
affair
is
a
tearful
story
忍びあう悦びは熱いランデブー
The
joy
of
sneaking
around
adds
heat
to
our
rendezvous
好きよいつまでも泣かされ続けたのに
I
love
you,
even
though
you
made
me
cry
波音が遠去かり
The
sound
of
the
waves
fades
ポカンポカンポカンと雨が降る
Drops
of
rain
plop-plop-plop
好きよ夜の街お酒飲み同士じゃない
I
love
you,
not
as
drinking
buddies
知り合って寄り添えば
When
we
met
and
got
closer
ポカンポカンポカンと雨が降る
Drops
of
rain
plop-plop-plop
レイニー
ナイト
イン
ブルー
Rainy
night
in
blue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.