原由子 - 川は流れる - перевод текста песни на немецкий

川は流れる - 原由子перевод на немецкий




川は流れる
Der Fluss fließt
病葉を 今日も浮かべて
Kranke Blätter, auch heute treiben sie dahin,
街の谷 川は流れる
Durch das Tal der Stadt fließt der Fluss.
ささやかな 望み破れて
Eine bescheidene Hoffnung zerbrach,
哀しみに 染まる瞳に
In den von Trauer gefärbten Augen,
黄昏の 水のまぶしさ
Das blendende Wasser der Dämmerung.
思い出の 橋のたもとに
Am Fuße der Brücke der Erinnerung,
錆ついた 夢のかずかず
Die verrosteten Träume, so viele.
ある人は 心つめたく
Manche Menschen, ihr Herz ist kalt,
ある人は 好きで別れて
Manche Menschen trennen sich, obwohl sie sich lieben,
吹き抜ける 風に泣いてる
Weinend im durchdringenden Wind, mein Lieber.
ともし灯も 薄い谷間を
Durch das Tal, wo selbst das Licht der Lampen schwach ist,
ひとすじに 川は流れる
Fließt der Fluss in einem einzigen Strom.
人の世の 塵にまみれて
Bedeckt mit dem Staub der Menschenwelt,
なお生きる 水をみつめて
Blicke ich auf das Wasser, das dennoch weiterlebt.
嘆くまい 明日は明るく
Ich werde nicht klagen, morgen wird es hell sein, mein Liebster.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.