原由子 - 流れる雲を追いかけて サザンオ━海 - перевод текста песни на немецкий

流れる雲を追いかけて サザンオ━海 - 原由子перевод на немецкий




流れる雲を追いかけて サザンオ━海
Den ziehenden Wolken hinterher – Südliches Meer
流れる雲を追いかけて アカシアの丘 異国の地よ
Den ziehenden Wolken hinterher, über den Akazienhügel, ein fremdes Land.
冷たい時間に耐えかねて つれぬ世の運命
Die kalte Zeit unerträglich, das Schicksal einer lieblosen Welt.
※ただ見果てぬ夢を追えば 大連の橋の上
※Wenn ich nur unerfüllten Träumen folge, auf der Brücke von Dalian.
ああ せつない胸を抱いて 母の顔がチラホラリ※
Ach, mit schmerzendem Herzen, sehe ich das Gesicht meiner Mutter flimmern.※
連鎖の街にあの人と 手に手をつなぎ歩いた夜
In der Stadt der Ketten, mit jenem Mann, Hand in Hand gingen wir durch die Nacht.
ダンス・ホールに 行こうかな あの頃はも 帰らん
Soll ich zum Tanzsaal gehen? Diese Zeiten kehren nicht mehr zurück.
まだ幼い この娘を連れ ハルピン行きの列車
Mit diesem noch jungen Mädchen, der Zug nach Harbin.
ああ お前の名前すらも きっとあの人は知らず
Ach, deinen Namen kennt er wohl nicht einmal.
△進軍ラッパが ププ... つばめのダンスにゃホロホロリ
△Die Signaltrompete ertönt... Pupupu... Zum Schwalbentanz, Horohorori.
だけどほおら あの人に逢える その日まで
Aber sieh nur, bis zu dem Tag, an dem ich dich wiedersehen kann.
ゆらゆら通せんぼう△
Sanft und verspielt, den Weg versperrend.△
(※くりかえし)
(※Wiederholung※)
(△くりかえし)
(△Wiederholung△)
ゆらゆら通せんぼう
Sanft und verspielt, den Weg versperrend.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.