Текст и перевод песни 古天樂 - 担正
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
无数无谓配角丑角
一一的担过
花上力气
制造娱乐
Countless
pointless
supporting
roles
and
clowns
I've
taken
on
one
by
one
在过往
谁望陪衬的我
悉心演出过即使一幕匆匆过
In
the
past,
who
would
have
expected
me
as
a
supporting
actor
to
perform
with
all
my
heart,
even
if
it
was
just
a
fleeting
moment
遇到奚落碰过丑恶
一一的担过
相信努力
角逐荧幕
Faced
with
mockery
and
ugliness,
I've
taken
it
all
on
one
by
one
就算难过
期待你喜欢我
有这个渴望
我变得坚壮
Even
if
I'm
sad,
I
hope
you
like
me.
With
this
desire,
I've
grown
stronger
不哼一声
争一次锋芒
倾出心机
当一次主角
Without
a
sound,
I
fought
for
a
moment
of
brilliance,
pouring
out
my
heart
to
be
the
protagonist
once
抑郁都要担
到这刻终于都担正
辛酸都要撑
谁认命
Even
depression
I
had
to
bear.
Now,
finally,
I'm
taking
the
lead.
I
have
to
endure
the
hardships.
Who
would
accept
their
fate?
人人期望出镜
千斤不怕担
若要得心中想得到那些
Everyone
wants
to
be
in
the
spotlight,
but
the
weight
is
not
to
be
feared.
If
you
want
to
get
what
you
want
人气还是满肚怨气一一的担过
感觉快乐
继续娱乐
Popularity
or
resentment,
I've
taken
it
all
on
one
by
one.
Feeling
happy,
continuing
to
entertain
磨练过
很想你喜欢我
有这个渴望
我变得坚壮
Through
the
trials,
I
longed
for
you
to
like
me.
With
this
desire,
I've
grown
stronger
不哼一声争一次锋芒
倾出心机当一次主角
Without
a
sound,
I
fought
for
a
moment
of
brilliance,
pouring
out
my
heart
to
be
the
protagonist
once
抑郁都要担
到这刻终于都担正辛酸都要撑
Even
depression
I
had
to
bear.
Now,
finally,
I'm
taking
the
lead.
I
have
to
endure
the
hardships
谁认命
人人期望出镜千斤不怕担
下决心必须先经过那些
Who
would
accept
their
fate?
Everyone
wants
to
be
in
the
spotlight,
but
the
weight
is
not
to
be
feared.
I'm
determined
to
go
through
it
first
坏角色
天天都要担
到这刻终于都担正辛酸都要撑
Bad
roles,
I
had
to
take
them
all.
Now,
finally,
I'm
taking
the
lead.
I
have
to
endure
the
hardships
谁认命
人人期望出镜
千斤不怕担
下决心今天先得到这些
Who
would
accept
their
fate?
Everyone
wants
to
be
in
the
spotlight,
but
the
weight
is
not
to
be
feared.
I'm
determined
to
get
them
today
大角色
天天都要担
Big
roles,
I
have
to
take
them
all
到这刻终于都担正辛酸都要撑
Now,
finally,
I'm
taking
the
lead.
I
have
to
endure
the
hardships
谁认命
人人期望出镜千斤不怕担
下决心今天先得到这些
Who
would
accept
their
fate?
Everyone
wants
to
be
in
the
spotlight,
but
the
weight
is
not
to
be
feared.
I'm
determined
to
get
them
today
大角色
天天都要担
Big
roles,
I
have
to
take
them
all
到这刻终于都担正辛酸都要撑
Now,
finally,
I'm
taking
the
lead.
I
have
to
endure
the
hardships
谁认命
人人期望出镜千斤不怕担
下决心今天先得到这些
Who
would
accept
their
fate?
Everyone
wants
to
be
in
the
spotlight,
but
the
weight
is
not
to
be
feared.
I'm
determined
to
get
them
today
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.