Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pia Liu Jiao Shi
Дорогой урок любви
如果
沒有初戀感動經過
Если
б
не
было
первого
волненья
любви,
下個怎會愛得死我
Как
бы
я
мог
так
сильно
любить
потом,
種種因果這日才有我
Все
эти
причины
привели
меня
к
тебе,
情實在太多
Чувств
слишком
много.
如果
失戀失得不夠折墮
Если
б
не
падал
так
низко
от
разбитого
сердца,
何來這剎那夠勇敢的我
Откуда
бы
взялась
эта
смелость
во
мне,
所有伴侶都有份教我
Все
мои
бывшие
учили
меня.
曾太過拚命愛
Любил
когда-то
слишком
сильно,
壓力大到彼此多麼好也不得不分開
Напряжение
между
нами
было
так
велико,
что
пришлось
расстаться,
как
бы
хорошо
ни
было,
試過友情拿來暫借單戀多悲哀
Пытался
дружбой
заглушить
безответную
любовь,
как
же
это
печально,
大概
其實要最真心說聲
Наверное,
на
самом
деле
нужно
искренне
сказать:
多謝愛
學到的多精彩
Спасибо,
любовь,
за
прекрасные
уроки.
誰又是做人世
眼淚不等於一切
Кто
сказал,
что
в
этой
жизни
слёзы
— это
всё,
獻上我的心
亦要適當去自衛
Отдавая
тебе
свое
сердце,
я
должен
уметь
себя
защитить,
是我好勝
我愛哭
不是問題
Да,
я
люблю
побеждать,
я
плачу,
но
это
не
проблема,
不這樣愛下個便傷不到底
Если
не
любить
так
сильно,
следующая
не
ранит
меня
до
глубины
души.
誰自願恨成世
愛情不等於一切
Кто
хочет
ненавидеть
всю
жизнь?
Любовь
— это
не
всё,
共聚又離開
從來並未學到可以發誓
Быть
вместе,
а
потом
расстаться,
я
так
и
не
научился
давать
клятвы,
可抱起來
亦拋得低
但學費都真的太貴
Можно
обнять,
а
можно
и
отпустить,
но
плата
за
это
слишком
высока.
曾經
這雙手給她抹眼淚
Когда-то
эти
руки
вытирали
её
слёзы,
拿來抱你以免你的心碎
А
теперь
обнимают
тебя,
чтобы
уберечь
от
боли,
一個又一個也得過去
Одна
за
другой,
все
они
должны
остаться
в
прошлом.
而我已透視你
А
я
тебя
уже
раскусил,
怕寂寞叫你遇上我所以不得不一起
Страх
одиночества
заставил
тебя
быть
со
мной,
мы
просто
вынуждены
быть
вместе,
過去有人同樣害我少一位知己
Кто-то
в
прошлом
так
же
лишил
меня
близкого
друга,
別怕
明白你始終都會走
Не
бойся,
я
понимаю,
что
ты
всё
равно
уйдёшь,
多謝你
如今我輸得起
Спасибо
тебе,
теперь
я
могу
пережить
это.
誰又是做人世
眼淚不等於一切
Кто
сказал,
что
в
этой
жизни
слёзы
— это
всё,
獻上我的心
亦要適當去自衛
Отдавая
тебе
свое
сердце,
я
должен
уметь
себя
защитить,
是我好勝
我愛哭
不是問題
Да,
я
люблю
побеждать,
я
плачу,
но
это
не
проблема,
不這樣愛下個便傷不到底
Если
не
любить
так
сильно,
следующая
не
ранит
меня
до
глубины
души.
誰自願恨成世
愛情不等於一切
Кто
хочет
ненавидеть
всю
жизнь?
Любовь
— это
не
всё,
共聚又離開
從來並未學到可以發誓
Быть
вместе,
а
потом
расстаться,
я
так
и
не
научился
давать
клятвы,
可抱起來
亦拋得低
但學費都真的太貴
Можно
обнять,
а
можно
и
отпустить,
но
плата
за
это
слишком
высока.
最需要學的是
如何
Главное,
чему
нужно
научиться,
это
как
麻木了又重頭開始
Очерстветь,
а
потом
начать
всё
сначала,
讓每一次亦似初戀第一次
Чтобы
каждый
раз
было
как
первая
любовь,
然後再為了下次開始
А
потом
снова
готовиться
к
следующему
началу.
誰又是做人世
眼淚不等於一切
Кто
сказал,
что
в
этой
жизни
слёзы
— это
всё,
獻上我的心
亦要適當去自衛
Отдавая
тебе
свое
сердце,
я
должен
уметь
себя
защитить,
是我好勝
我愛哭
不是問題
Да,
я
люблю
побеждать,
я
плачу,
но
это
не
проблема,
不這樣愛下個便傷不到底
Если
не
любить
так
сильно,
следующая
не
ранит
меня
до
глубины
души.
誰自願恨成世
愛情不等於一切
Кто
хочет
ненавидеть
всю
жизнь?
Любовь
— это
не
всё,
共聚又離開
從來並未學到可以發誓
Быть
вместе,
а
потом
расстаться,
я
так
и
не
научился
давать
клятвы,
轉眼飄流
是哪一位
但學費都真的太貴
В
мгновение
ока
всё
меняется,
кто
же
будет
следующей,
но
плата
за
это
слишком
высока.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xi Lin, Jia Tian Clayton Zhang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.