Текст и перевод песни Leo Ku - qian qian qian qian
qian qian qian qian
qian qian qian qian
(星星閃
天空掛
它肯跟你回家)
(Shines
the
star
in
the
sky/
It
implores
you
to
take
it
home)
(金光閃
心中掛
它可使你成家)
(Your
heart
flickers
with
a
golden
light/
For
it
surely
will
ensure
your
marital
bliss)
(山邊的鮮花
多姿多彩你愛嘛
它肯跟你回家)
(Fancy
flowers
dot
the
mountainside/
Multicolored
and
magnificent/
It
pleads
you
to
take
it
home)
(你怕硬幣很腥嘛
偏卻需要它)
(Do
you
fear
the
silver
pieces'
tarnished
grip?/
Yet,
you
certainly
require
it)
何時才挨完寒酸的身世
(你
如何換季)
When
shall
your
dreary
fate
relent
(Do
you
know/
How
to
change
season)?
冇冷氣要靠爛破風扇代替
(no
no
no
no)
No
air
conditioner
just
a
broken
fan
to
stay
alive
(no
no
no
no)
情在兩百呎空間發揮
但願別逼到下世
Love
flourishes
in
this
two-hundred-foot
prison/
Let
us
hope
it
doesn't
extend
to
the
next
life
要兩老安居需要實際
(請你忍耐到底)
Your
parents
yearn
for
a
stable
home/
(Please
endure
until
the
end)
我有野心升職再上位
找生計
I
am
ambitious
and
will
attain
a
high
rank/
For
a
better
life
誰能避免講錢錢啊錢缺錢不可以
(才能活到寫意)
Who
can
avoid
the
lure
of
money
(Lacking
it
would
be
intolerable)/
(So
that
a
comfortable
life
can
be
lived)
我需要新生活為孩子
(一世也有開支)
My
family
needs
a
better
life
(There
are
always
expenses)
還天天洗腦聽了豪宅廣告千次
I
am
brainwashed
by
countless
ads
for
luxurious
mansions
Money
能鼓舞大志
Money
can
inspire
great
ambition
Money
會一世相依
Money
will
follow
me
for
a
lifetime
勤勞賣力照顧老闆
故意加班放棄了玩
I
diligently
cater
to
my
boss's
every
whim/
Willingly
sacrificing
leisure
time
for
overtime
金睛火眼關注金價只要未盲
My
eyes
gleam
with
anticipation
of
soaring
gold
prices/
As
long
as
I
have
my
sight
橫財利大那裡算貪
到處兼職放棄午餐
Where
is
the
greed
in
pursuing
great
wealth?/
I
juggle
side
hustles
and
forgo
lunch
休息不計多與少財路夠多可當老闆
Rest
is
a
luxury
I
cannot
afford/
Ample
income
opens
doors
to
entrepreneurship
講錢錢啊錢難道可天賜
Can
money
truly
be
a
gift
from
heaven?
看指數飆升百病能醫
(錢會照顧身子)
Soaring
indices
can
cure
all
ailments
(Money
promises
health)
誰清高不說錢啊錢可搬到公廁
Who
dares
to
deny
the
allure
of
money?/
It
can
even
lead
you
to
the
restroom
Money
誰都說願意
Everyone
desires
money
Money
名譽靠你去開始
Money
brings
fame
and
recognition
貪多一點炒多一點追多一點揸多一點沽多一點搶多半個仙
money
money
money
A
little
more
speculation,
a
little
more
trading/
A
little
more
chasing,
a
little
more
driving/
A
little
more
selling,
a
little
more
hustling/
For
just
a
fraction
of
a
cent,
money
money
money
爭多一點威多一點奸多一點險多一點賭多一點將分秒變錢
money
money
money
A
little
more
fighting,
a
little
more
boasting/
A
little
more
risk,
a
little
more
gambling/
Turn
every
second
into
profit,
money
money
money
搏殺哪管得太多
(從前未好過)
In
this
relentless
pursuit,
who
cares
for
the
consequences
(Life
was
never
easy)
現在誰斗膽去管我
Who
dares
to
question
my
ambition
now?
建立王國無盡擴展大突破
My
empire
will
expand
endlessly,
breaking
all
barriers
很多人都讚我
(都怕我)
也附和
(要附和)
Many
praise
me
(or
fear
me)/
Agree
with
me
(or
pretend
to)
討教我
(討厭我)
要道賀
(要道賀)
Seek
my
advice
(or
despise
me)/
Congratulate
me
(or
begrudgingly
so)
務必要想要將要即要多到比那首富更加多
I
must
have
more,
I
must
demand
more/
Until
I
surpass
the
wealthiest
of
the
wealthy
講錢因有錢我更加得志
(誰助你去展翅)
Money
empowers
me,
it
fuels
my
success
(Who
helped
you
soar?)
我早已愛上數字
(you're
such
a
fool
such
a
such
a
fool)
I
have
become
infatuated
with
numbers
(you're
such
a
fool/such
a
such
a
fool)
財產多多到失去唯一的你
my
dear
My
wealth
has
alienated
me
from
my
one
true
love/
My
dear
Money
回不到上次
Money
cannot
bring
back
the
past
啊啦啦啦啦啦...
Ah-lah
lah-lah
lah-lah...
停下會掛念
To
pause
would
be
painful
那一天
背著面
That
day/
Turning
away
你逐件
將衫褲晾遍
難遇見
You
meticulously
hang
out
clothes/
So
rarely
seen
你說我已變到不可一世
You
say
I've
become
arrogant
and
aloof
更說你吻我亦會感到忌畏
Even
your
kisses
fill
me
with
unease
然後我
吃不到你手藝
I
can
no
longer
savor
your
culinary
creations
望著大屋過份美麗
I
am
entranced
by
the
grandeur
of
my
mansion
更怕我公司出了問題
Yet,
I
am
haunted
by
the
fear
of
corporate
failure
我有我孤單焦慮到底
留下我獻世
I
am
consumed
by
loneliness
and
anxiety/
I
have
forsaken
all
for
the
world
誰能避免講錢錢啊錢缺錢不可以
(原為了更寫意)
Who
can
avoid
the
lure
of
money
(Lacking
it
would
be
intolerable)/
(So
that
a
more
comfortable
life
can
be
lived)
我心重千斤卻為銀紙
(如像愛
未能買到天意)
My
heart
is
heavy
with
the
weight
of
silver
(Like
love/
It
cannot
buy
happiness)
誰都知這照妖鏡照出虛構真摯
This
deceptive
mirror
reveals
both
truth
and
falsehood
Money
難收買睡意
Money
cannot
purchase
sleep
Money
難收買情意
Money
cannot
purchase
affection
Money,
my
money,
my
money,
my
money
Money,
my
money,
my
money,
my
money
My
money
會迷惑宗旨
My
money
corrupts
my
very
purpose
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Lui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.