Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
qian qian qian qian
Деньги, деньги, деньги, деньги
(星星閃
天空掛
它肯跟你回家)
(Звезды
сияют,
висят
в
небе,
готовы
ли
они
пойти
с
тобой
домой?)
(金光閃
心中掛
它可使你成家)
(Золотой
блеск,
висит
в
сердце,
может
ли
он
помочь
тебе
создать
семью?)
(山邊的鮮花
多姿多彩你愛嘛
它肯跟你回家)
(Горные
цветы,
красочные
и
разнообразные,
любишь
ли
ты
их?
Готовы
ли
они
пойти
с
тобой
домой?)
(你怕硬幣很腥嘛
偏卻需要它)
(Ты
боишься,
что
монеты
грязные,
но
в
них
есть
такая
необходимость)
何時才挨完寒酸的身世
(你
如何換季)
Когда
же
закончится
эта
нищенская
жизнь
(Как
ты
меняешь
времена
года?)
冇冷氣要靠爛破風扇代替
(no
no
no
no)
Нет
кондиционера,
приходится
довольствоваться
сломанным
вентилятором
(нет,
нет,
нет,
нет)
情在兩百呎空間發揮
但願別逼到下世
Любовь
расцветает
на
двухстах
квадратных
футах,
лишь
бы
не
затянулось
это
до
следующей
жизни
要兩老安居需要實際
(請你忍耐到底)
Чтобы
мои
родители
жили
спокойно,
нужна
стабильность
(Прошу
тебя,
потерпи
до
конца)
我有野心升職再上位
找生計
У
меня
есть
амбиции,
хочу
продвинуться
по
службе,
найти
средства
к
существованию
誰能避免講錢錢啊錢缺錢不可以
(才能活到寫意)
Кто
может
избежать
разговоров
о
деньгах?
Без
денег
невозможно
(жить
беззаботно)
我需要新生活為孩子
(一世也有開支)
Мне
нужна
новая
жизнь
для
детей
(Расходы
есть
всегда)
還天天洗腦聽了豪宅廣告千次
Каждый
день
промываю
себе
мозги,
слушая
рекламу
особняков
по
тысячу
раз
Money
能鼓舞大志
Деньги
могут
вдохновить
на
большие
дела
Money
會一世相依
Деньги
будут
со
мной
всегда
勤勞賣力照顧老闆
故意加班放棄了玩
Тружусь,
ублажаю
начальника,
специально
задерживаюсь
на
работе,
отказываюсь
от
развлечений
金睛火眼關注金價只要未盲
Зорко
слежу
за
ценой
на
золото,
пока
еще
вижу
橫財利大那裡算貪
到處兼職放棄午餐
Большой
куш
- это
разве
жадность?
Берусь
за
любую
подработку,
отказываюсь
от
обеда
休息不計多與少財路夠多可當老闆
Неважно,
сколько
отдыхаю,
главное,
чтобы
было
много
источников
дохода,
чтобы
стать
боссом
講錢錢啊錢難道可天賜
Разве
деньги
могут
упасть
с
неба?
看指數飆升百病能醫
(錢會照顧身子)
Смотрю,
как
растут
индексы,
они
лечат
все
болезни
(Деньги
позаботятся
о
здоровье)
誰清高不說錢啊錢可搬到公廁
Кто
такой
высокоморальный,
чтобы
не
говорить
о
деньгах?
Их
можно
найти
даже
в
общественном
туалете
Money
誰都說願意
Деньги,
все
говорят,
что
хотят
их
Money
名譽靠你去開始
Деньги,
репутация
- все
зависит
от
тебя
貪多一點炒多一點追多一點揸多一點沽多一點搶多半個仙
money
money
money
Хочу
больше,
спекулирую
больше,
гонюсь
больше,
держу
больше,
продаю
больше,
хватаю
еще
полцента,
деньги,
деньги,
деньги
爭多一點威多一點奸多一點險多一點賭多一點將分秒變錢
money
money
money
Борюсь
за
большее
влияние,
больше
хитрости,
больше
риска,
больше
азарта,
превращаю
каждую
секунду
в
деньги,
деньги,
деньги
搏殺哪管得太多
(從前未好過)
В
борьбе
не
до
сантиментов
(Раньше
было
несладко)
現在誰斗膽去管我
Теперь
кто
посмеет
меня
контролировать?
建立王國無盡擴展大突破
Строю
свою
империю,
бесконечно
расширяю,
совершаю
прорыв
很多人都讚我
(都怕我)
也附和
(要附和)
Многие
меня
хвалят
(и
боятся
меня),
поддакивают
(приходится
поддакивать)
討教我
(討厭我)
要道賀
(要道賀)
Просят
совета
(ненавидят
меня),
поздравляют
(приходится
поздравлять)
務必要想要將要即要多到比那首富更加多
Вообще-то
я
хочу,
чтобы
у
меня
было
больше,
чем
у
самого
богатого
человека
講錢因有錢我更加得志
(誰助你去展翅)
Говорю
о
деньгах,
потому
что
с
деньгами
я
еще
более
успешен
(Кто
помог
тебе
расправить
крылья?)
我早已愛上數字
(you're
such
a
fool
such
a
such
a
fool)
Я
давно
влюблен
в
цифры
(Ты
такая
дурочка,
такая,
такая
дурочка)
財產多多到失去唯一的你
my
dear
Стал
настолько
богат,
что
потерял
тебя,
единственную,
моя
дорогая
Money
回不到上次
Деньги
не
вернут
прошлое
啊啦啦啦啦啦...
А-ла-ла-ла-ла-ла...
停下會掛念
Останавливаюсь
и
вспоминаю
那一天
背著面
Тот
день,
когда
ты,
повернувшись
ко
мне
спиной,
你逐件
將衫褲晾遍
難遇見
Развешивала
одежду,
такую
картину
больше
не
увидишь
你說我已變到不可一世
Ты
говоришь,
что
я
стал
невыносимым
更說你吻我亦會感到忌畏
И
что
даже
твои
поцелуи
вызывают
у
меня
отвращение
然後我
吃不到你手藝
Теперь
я
не
могу
попробовать
твоих
блюд
望著大屋過份美麗
Смотрю
на
этот
слишком
красивый
особняк
更怕我公司出了問題
И
боюсь,
что
у
моей
компании
возникнут
проблемы
我有我孤單焦慮到底
留下我獻世
Я
одинок
и
тревожен,
в
конце
концов,
остался
один
на
один
с
собой
誰能避免講錢錢啊錢缺錢不可以
(原為了更寫意)
Кто
может
избежать
разговоров
о
деньгах?
Без
денег
невозможно
(жить
беззаботно,
как
мечталось)
我心重千斤卻為銀紙
(如像愛
未能買到天意)
Мое
сердце
тяжелее
тысячи
гирь
из-за
этих
бумажек
(Как
будто
любовь,
но
небо
не
купишь)
誰都知這照妖鏡照出虛構真摯
Все
знают,
что
это
зеркало,
показывающее
истинную
сущность,
скрытую
за
маской
Money
難收買睡意
Деньги
не
купят
сон
Money
難收買情意
Деньги
не
купят
любовь
Money,
my
money,
my
money,
my
money
Деньги,
мои
деньги,
мои
деньги,
мои
деньги
My
money
會迷惑宗旨
Мои
деньги
спутают
все
мои
цели
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Lui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.