Leo Ku - 不聚不散 (國) - 電影 : 消失的兇手 主題曲 - перевод текста песни на немецкий




不聚不散 (國) - 電影 : 消失的兇手 主題曲
Unzertrennlich (Mand.) - Film : The Murderer Vanishes Titelsong
I wanna smile I wanna cry
Ich will lächeln, ich will weinen
I want the freedom of moments passing by
Ich will die Freiheit der vorbeiziehenden Momente
遞過你的雨傘 不碰我的肩膀
Du reichst mir deinen Schirm, berührst meine Schulter nicht
只有眼神交換 但為何足夠取暖
Nur Blicke getauscht, doch warum wärmt es mich genug?
轉了幾個彎 只剩你髮香
Ein paar Ecken gebogen, nur der Duft deines Haares bleibt
微醺的燈光 照亮誰的孤單
Das schummrige Licht, wessen Einsamkeit erhellt es?
再見已說完 何從何往
Lebewohl schon gesagt, wohin nun?
你笑容平淡 我卻讀到情感
Dein Lächeln ist ruhig, doch ich lese Gefühl darin
Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do
Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do
Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do
Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do Do
這段路走完 不長不短
Dieser Weg ist zu Ende, nicht lang, nicht kurz
你輕舞飛揚 路過我的身旁
Du tanzt leichtfüßig an meiner Seite vorbei
再見已說完 短暫的溫暖
Lebewohl schon gesagt, flüchtige Wärme
抓不住卻無法被遺忘
Nicht fassbar, doch unvergesslich
這段路走完 到什麼地方
Dieser Weg ist zu Ende, wohin führt er?
留不住卻又無法被沖淡
Nicht festzuhalten, doch kann nicht verblassen
不聚 不散
Weder vereint, noch getrennt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.