古巨基 - 以你為榮 (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 古巨基 - 以你為榮 (Live)




以你為榮 (Live)
Горжусь тобой (Live)
泪要干 路要赶 为了谁拼命干
Слезы высохнут, путь пройден, ради кого я так старался?
未见影 未见光 尚有你不失望
Ни тени, ни света, но ты все еще не разочарована.
沿途白眼在同降 你假装开朗 捱到苦况
По дороге презрительные взгляды сыпались, ты притворялась веселой, терпела все тяготы.
病要起 倦要飞 没有时间治理
Болезнь наступает, усталость валит с ног, нет времени на лечение.
让我生 让我死 是什麽滋味
Позволь мне жить, позволь мне умереть, каково это?
成就若要值得恭喜 只因可送给你
Если достижение достойно поздравлений, то только потому, что я могу подарить его тебе.
回头看每滴微汗 未负你每日期望
Оглядываясь на каждую каплю пота, я не подвел твоих ежедневных ожиданий.
从孱弱活出强壮
Из слабого стал сильным.
我与你就像渡过千生千世
Мы с тобой словно прожили тысячу жизней.
我要你没白白叫心血流逝
Хочу, чтобы ты не зря потратила свои силы и время.
谁待我像垃圾亦无憾无愧
Даже если кто-то относится ко мне как к мусору, я не жалею и не стыжусь.
共你牵手上天梯
Вместе с тобой поднимемся на небесную лестницу.
你有我但愿令你不可一世
Со мной ты, надеюсь, будешь непобедимой.
我有你 便没道理可跌低
С тобой у меня нет причин падать.
苦能成甘 不感激你
Горечь превращается в сладость, как я могу не быть благодарным тебе?
怎敢说青春哪有浪费
Как я могу сказать, что молодость потрачена впустую?
受了惊 摘了星 没理谁会赠兴
Пережил испуг, сорвал звезду, не обращая внимания, кто меня поддерживал.
是困境 是美景 用什麽肯定
Трудности или прекрасные пейзажи, чем это определяется?
如忘掉你受的苦水 算是什麽心声
Если я забуду о твоих страданиях, что это за чувства?
回头看每滴微汗 未负你每日期望
Оглядываясь на каждую каплю пота, я не подвел твоих ежедневных ожиданий.
从孱弱活出强壮
Из слабого стал сильным.
我与你就像渡过千生千世
Мы с тобой словно прожили тысячу жизней.
我要你没白白叫心血流逝
Хочу, чтобы ты не зря потратила свои силы и время.
谁待我像垃圾亦无憾无愧
Даже если кто-то относится ко мне как к мусору, я не жалею и не стыжусь.
共你牵手上天梯
Вместе с тобой поднимемся на небесную лестницу.
你有我但愿令你不可一世
Со мной ты, надеюсь, будешь непобедимой.
我有你 便没道理可跌低
С тобой у меня нет причин падать.
苦能成甘 不感激你
Горечь превращается в сладость, как я могу не быть благодарным тебе?
怎敢说青春哪有浪费
Как я могу сказать, что молодость потрачена впустую?
在浮沙里是你 不管我高矮
В зыбучих песках это ты, неважно, высокого я роста или низкого.
曾害怕低处未算低 多得你捱出一切
Когда-то боялся, что падение еще не конец, благодаря тебе я все преодолел.
我与你就像度过千生千世
Мы с тобой словно прожили тысячу жизней.
我要你没白白叫心血流逝
Хочу, чтобы ты не зря потратила свои силы и время.
谁待我像垃圾亦无憾无愧
Даже если кто-то относится ко мне как к мусору, я не жалею и не стыжусь.
共你牵手上天梯
Вместе с тобой поднимемся на небесную лестницу.
你有我但愿令你不可一世
Со мной ты, надеюсь, будешь непобедимой.
我有你 便没道理可跌低
С тобой у меня нет причин падать.
苦能成甘 都多得你
Горечь превращается в сладость, все благодаря тебе.
不知我怎麽报答上帝
Не знаю, как мне отблагодарить Бога.
失去几多季 得到今日 未算枉费
Сколько бы я ни потерял, достигнув сегодняшнего дня, это не напрасно.





Авторы: Leung Wai Man, Lei Song De


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.