Leo Ku - 怪物 - перевод текста песни на немецкий

怪物 - 古巨基перевод на немецкий




怪物
Monster
突然你發現被幸運剔除 誰都對你打分數
Plötzlich merkst du, dass du vom Glück ausgeschlossen bist, jeder bewertet dich.
砍斷的序幕就此打住 微光裡一層薄霧
Der abgebrochene Anfang endet hier, im Dämmerlicht ein dünner Nebel.
多少的榮光流於媚俗 被成功耽誤重複
Wie viel Ruhm verkommt zur Anbiederung, vom Erfolg aufgehalten, sich wiederholend.
愛贏卻怕輸 隨別人起舞
Du liebst das Gewinnen, fürchtest aber das Verlieren, tanzt nach der Pfeife anderer.
隨便他們說是怪物 凹嗚凹嗚
Lass sie ruhig sagen, du seist ein Monster, Auuuu auuuu.
不模仿別人的態度 遊戲才酷
Nicht die Haltung anderer nachahmen, erst dann ist das Spiel cool.
在乎了自己的在乎 才夠亮度
Sich um das kümmern, was einem selbst wichtig ist, erst das gibt genug Strahlkraft.
不裝無辜
Ah, keine Unschuld vortäuschen.
隨便他們說是怪物 凹嗚凹嗚
Lass sie ruhig sagen, du seist ein Monster, Auuuu auuuu.
不模仿別人的態度 那才算數
Nicht die Haltung anderer nachahmen, erst das zählt.
不是同類並不衝突 反而突出
Anders zu sein ist kein Konflikt, sondern hebt dich hervor.
不被收服
Ah, sich nicht bezwingen lassen.
豐富了自己的豐富
Bereichere deine eigene Fülle.
突然你發現被愛卻孤獨 在演他要的全部
Plötzlich merkst du, geliebt zu werden und doch einsam zu sein, spielst alles, was er von dir will.
玻璃的倒影面目模糊 伸手也不能碰觸
Das Spiegelbild im Glas ist verschwommen, selbst mit ausgestreckter Hand nicht zu berühren.
許多的羨慕流於通俗 被幸福耽誤重複
Wie viel Neid verkommt zur Gewöhnlichkeit, vom Glück aufgehalten, sich wiederholend.
愛贏不認輸 有苦說不出
Du liebst das Gewinnen, gibst nicht auf, kannst den Schmerz nicht aussprechen.
隨便他們說是怪物 凹嗚凹嗚
Lass sie ruhig sagen, du seist ein Monster, Auuuu auuuu.
不模仿別人的態度 遊戲才酷
Nicht die Haltung anderer nachahmen, erst dann ist das Spiel cool.
在乎了自己的在乎 才有溫度
Sich um das kümmern, was einem selbst wichtig ist, erst dann hat es Wärme.
不裝無辜
Ah, keine Unschuld vortäuschen.
隨便他們說是怪物 凹嗚凹嗚
Lass sie ruhig sagen, du seist ein Monster, Auuuu auuuu.
不模仿別人的態度 那才算數
Nicht die Haltung anderer nachahmen, erst das zählt.
起伏了自己的起伏 反而突出
Deine eigenen Höhen und Tiefen zu durchleben, hebt dich hervor.
不被收服
Ah, sich nicht bezwingen lassen.
豐富了自己的豐富
Bereichere deine eigene Fülle.
隨便他們說是怪物 凹嗚凹嗚
Lass sie ruhig sagen, du seist ein Monster, Auuuu auuuu.
不模仿別人的態度 遊戲才酷
Nicht die Haltung anderer nachahmen, erst dann ist das Spiel cool.
被世界狠狠的放逐 請你記住
Von der Welt gnadenlos verbannt, bitte erinnere dich.
另有任務
Ah, es gibt eine andere Aufgabe.
敢做自己的怪物 身為異數 就是種藝術
Wage es, dein eigenes Monster zu sein, ein Außenseiter zu sein, das ist eine Art von Kunst.





Авторы: Li Zhuo Xiong, Li Rong Hao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.