古巨基 - 愛恨交纏 - перевод текста песни на немецкий

愛恨交纏 - 古巨基перевод на немецкий




愛恨交纏
Liebe und Hass verflochten
欢迎您
Willkommen
为着浪漫因此找对手握紧
Für die Romantik suchte ich eine Hand zum Halten
坐着互望也换来无比快感
Schon das Sitzen und Anschauen gab uns Glück
不够爱亦做了情人
Nicht genug Liebe, doch wir wurden ein Paar
终于性格转出缺陷
Bis die Fehler zutage traten
初尝爱
Die erste Liebe
幸也不幸
Glück oder Pech
日后遇着一位真动魄惊心
Später traf ich jemanden, der mich echt bewegte
为着共渡太快乐才感痛心
Doch gerade das Glück machte mir Angst
因怕美丽骤变密云
Aus Angst, die Schönheit könnte verblassen
不安到丧失信任
Wurde ich misstrauisch
激情到
Die Leidenschaft
不堪配衬
Trug uns nicht mehr
做对恋人
Ein Paar zu sein
这样难
Ist so schwer
心无常变幻
Das Herz ist unbeständig
我愿能
Ich wünschte mir
每段灿烂
Jeden glücklichen Moment
长期流转心间
Für immer in mir zu tragen
恨爱交缠
Liebe und Hass verflochten
情感不减
Die Gefühle bleiben
却会败了给时间
Doch die Zeit besiegt sie
沿路盛开花瓣
Blüten am Wegrand
却已恋上
Doch mein Herz sehnt sich
远天泛蓝
Nach dem fernen Himmelblau
现在遇着她很恩爱更小心
Jetzt bin ich vorsichtig mit ihr, die ich liebe
渐渐学习有问题能心对心
Lerne langsam, Probleme offen anzusprechen
很理智但又欠动人
Zu rational, doch ohne Zauber
她想到试婚变恨
Sie will heiraten, doch ich zögerte
因为我
Und so wurde
竟不答允
Aus Liebe Groll
做对恋人
Ein Paar zu sein
这样难
Ist so schwer
心无常变幻
Das Herz ist unbeständig
我愿能
Ich wünschte mir
每段灿烂
Jeden glücklichen Moment
长期流转心间
Für immer in mir zu tragen
恨爱交缠
Liebe und Hass verflochten
情感不减
Die Gefühle bleiben
却会败了给时间
Doch die Zeit besiegt sie
沿路盛开花瓣
Blüten am Wegrand
却已恋上
Doch mein Herz sehnt sich
远天泛蓝
Nach dem fernen Himmelblau
做对恋人
Ein Paar zu sein
错会犯
Ist voller Fehler
关系常变幻
Beziehungen wandeln sich
我但求
Ich bitte nur
爱别太难
Die Liebe soll nicht so wehtun
随缘随心之间
Dem Schicksal folgend, dem Herzen vertrauend
恨爱交缠
Liebe und Hass verflochten
无法奉还
Können nicht zurückgezahlt werden
怕试尽爱的浓淡
Die Intensität der Liebe zu testen, macht müde
从前用光心血
Früher gab ich alles
怕有花火
Doch jetzt erlischt
我都心淡
Sogar das Feuer in mir





Авторы: Xi Lin, Tai Zheng Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.