Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我還是你的 (國語)
Ich bin noch dein (Mandarin)
你生日
的第一秒鐘
用短訊
祝福你快樂
Zur
ersten
Sekunde
deines
Geburtstags
sende
ich
eine
SMS,
um
dir
Glück
zu
wünschen
把手機
和胸口靠著
等你回頭
說什麼
Ich
halte
mein
Handy
an
meine
Brust
und
warte,
was
du
sagst,
wenn
du
dich
umdrehst
等到天
沉默的亮了
相愛太久
感覺也變朦朧
Bis
der
Himmel
schweigend
hell
wird,
zu
lange
Liebe
lässt
Gefühle
verschwimmen
你離開
找什麼
讓自己再感動
Du
gehst,
suchst
nach
etwas,
das
dich
wieder
bewegt
我的呵護還是你的
堅持抱緊你的軟弱
Meine
Fürsorge
ist
noch
dein,
ich
halte
fest
an
deiner
Schwäche
讓你像個
孩子驕傲
閙情绪
發脾氣
然後淚流
Lass
dich
wie
ein
stolzes
Kind
sein,
launisch,
wütend,
dann
in
Tränen
我的温暖
還是你的
回來像你
没有走過
Meine
Wärme
ist
noch
dein,
komm
zurück,
als
wärst
du
nie
weg
别怕伸手
我不緊握
深愛是傷裂了還能
温柔
Hab
keine
Angst,
ich
halte
nicht
fest,
tiefe
Liebe
heilt
selbst
Wunden
sanft
不能忘
你心情寂寞
匿名看
你每篇博客
Ich
vergesse
nicht
deine
Einsamkeit,
lese
anonym
deine
Blogs
不想讓
愛给你負荷
連關懷
也遠遠的
Will
dir
keine
Last
sein,
selbst
Fürsorge
halte
ich
fern
我甘心
眼睛卻红了
可能失去
也不能阻止我
Ich
akzeptiere
es,
doch
meine
Augen
sind
feucht,
selbst
Verlust
kann
mich
nicht
aufhalten
把生命
的重心
擺在為你守候
Mein
Lebensmittelpunkt
ist
es,
auf
dich
zu
warten
我的呵護還是你的
堅持抱緊你的軟弱
Meine
Fürsorge
ist
noch
dein,
ich
halte
fest
an
deiner
Schwäche
讓你像個孩子驕傲
閙情绪
發脾氣
然後淚流
Lass
dich
wie
ein
stolzes
Kind
sein,
launisch,
wütend,
dann
in
Tränen
我的温暖還是你的
回來像你没有走過
Meine
Wärme
ist
noch
dein,
komm
zurück,
als
wärst
du
nie
weg
别怕伸手我不緊握
深愛傷裂了還能
温柔
Hab
keine
Angst,
ich
halte
nicht
fest,
tiefe
Liebe
heilt
selbst
Wunden
sanft
我的呵護還是你的
堅持抱緊你的軟弱
Meine
Fürsorge
ist
noch
dein,
ich
halte
fest
an
deiner
Schwäche
讓你像個孩子驕傲
閙情绪
發脾氣
然後淚流
Lass
dich
wie
ein
stolzes
Kind
sein,
launisch,
wütend,
dann
in
Tränen
我的温暖還是你的
回來像你没有走過
Meine
Wärme
ist
noch
dein,
komm
zurück,
als
wärst
du
nie
weg
别怕伸手
我不緊握
深愛傷裂了還能
温柔
Hab
keine
Angst,
ich
halte
nicht
fest,
tiefe
Liebe
heilt
selbst
Wunden
sanft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yun Ling Huang, Re Long Yao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.