古巨基 - 我還是你的 (國語) - перевод текста песни на немецкий

我還是你的 (國語) - 古巨基перевод на немецкий




我還是你的 (國語)
Ich bin noch dein (Mandarin)
你生日 的第一秒鐘 用短訊 祝福你快樂
Zur ersten Sekunde deines Geburtstags sende ich eine SMS, um dir Glück zu wünschen
把手機 和胸口靠著 等你回頭 說什麼
Ich halte mein Handy an meine Brust und warte, was du sagst, wenn du dich umdrehst
等到天 沉默的亮了 相愛太久 感覺也變朦朧
Bis der Himmel schweigend hell wird, zu lange Liebe lässt Gefühle verschwimmen
你離開 找什麼 讓自己再感動
Du gehst, suchst nach etwas, das dich wieder bewegt
我的呵護還是你的 堅持抱緊你的軟弱
Meine Fürsorge ist noch dein, ich halte fest an deiner Schwäche
讓你像個 孩子驕傲 閙情绪 發脾氣 然後淚流
Lass dich wie ein stolzes Kind sein, launisch, wütend, dann in Tränen
我的温暖 還是你的 回來像你 没有走過
Meine Wärme ist noch dein, komm zurück, als wärst du nie weg
别怕伸手 我不緊握 深愛是傷裂了還能 温柔
Hab keine Angst, ich halte nicht fest, tiefe Liebe heilt selbst Wunden sanft
不能忘 你心情寂寞 匿名看 你每篇博客
Ich vergesse nicht deine Einsamkeit, lese anonym deine Blogs
不想讓 愛给你負荷 連關懷 也遠遠的
Will dir keine Last sein, selbst Fürsorge halte ich fern
我甘心 眼睛卻红了 可能失去 也不能阻止我
Ich akzeptiere es, doch meine Augen sind feucht, selbst Verlust kann mich nicht aufhalten
把生命 的重心 擺在為你守候
Mein Lebensmittelpunkt ist es, auf dich zu warten
我的呵護還是你的 堅持抱緊你的軟弱
Meine Fürsorge ist noch dein, ich halte fest an deiner Schwäche
讓你像個孩子驕傲 閙情绪 發脾氣 然後淚流
Lass dich wie ein stolzes Kind sein, launisch, wütend, dann in Tränen
我的温暖還是你的 回來像你没有走過
Meine Wärme ist noch dein, komm zurück, als wärst du nie weg
别怕伸手我不緊握 深愛傷裂了還能 温柔
Hab keine Angst, ich halte nicht fest, tiefe Liebe heilt selbst Wunden sanft
我的呵護還是你的 堅持抱緊你的軟弱
Meine Fürsorge ist noch dein, ich halte fest an deiner Schwäche
讓你像個孩子驕傲 閙情绪 發脾氣 然後淚流
Lass dich wie ein stolzes Kind sein, launisch, wütend, dann in Tränen
我的温暖還是你的 回來像你没有走過
Meine Wärme ist noch dein, komm zurück, als wärst du nie weg
别怕伸手 我不緊握 深愛傷裂了還能 温柔
Hab keine Angst, ich halte nicht fest, tiefe Liebe heilt selbst Wunden sanft





Авторы: Yun Ling Huang, Re Long Yao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.