Текст и перевод песни 古巨基 - 鐵男
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你我都是鐵男
Мы
с
тобой
– железные
парни,
熱血慣
義氣慣
寧願擋子彈
Кровью
горячей
полны,
клянусь,
за
тебя
пулю
приму.
你我不是美男
Мы
с
тобой
– не
красавчики,
沒女友
若你有
亦撐我不減
Нет
девчонок,
но
если
у
тебя
есть,
ты
все
равно
меня
поддерживаешь.
在安達充的漫畫裡學到
В
манге
Адачи
Мицуру
я
понял,
是男是女對你好便已執到
Парень
или
девушка,
если
к
тебе
хорошо
относится
– это
уже
удача.
好
不愧是好友
Хорошо,不愧是好友
ты
настоящий
друг,
包庇我
跟我打機打到漏
Прикрываешь
меня,
играем
в
игры
до
упата.
他
當我被批鬥
Он,
когда
меня
критикуют,
他永遠
前來捲起衫袖
Он
всегда
приходит,
закатывает
рукава.
他
不緊張戀愛
Он
не
переживает
из-за
любви,
前來做我老死
多稀有
Приходит
ко
мне,
как
лучший
друг,
такая
редкость.
他
初戀的新秀
Он,
новичок
в
первой
любви,
寧願伴我喝酒
也認真少有
Предпочитает
выпить
со
мной,
это
действительно
редкость.
鐵男
重色不會輕友
Железный
парень,
не
променяет
друга
на
девушку.
你我不是猛男
Мы
с
тобой
– не
мачо,
未夠猛
但猛到
甚麼都敢玩
Недостаточно
круты,
но
достаточно
круты,
чтобы
играть
во
что
угодно.
你我不是喪男
Мы
с
тобой
– не
безумцы,
未夠喪
未夠放
但永遠不奸
Недостаточно
безумны,
недостаточно
свободны,
но
всегда
честны.
在安達充的漫畫裡學到
В
манге
Адачи
Мицуру
я
понял,
是男是女對你好便已執到
Парень
или
девушка,
если
к
тебе
хорошо
относится
– это
уже
удача.
好
不愧是好友
Хорошо,
ты
настоящий
друг,
包庇我
跟我打機打到漏
Прикрываешь
меня,
играем
в
игры
до
упата.
他
當我被批鬥
Он,
когда
меня
критикуют,
他永遠
前來捲起衫袖
Он
всегда
приходит,
закатывает
рукава.
他
不緊張戀愛
Он
не
переживает
из-за
любви,
前來做我老死
多稀有
Приходит
ко
мне,
как
лучший
друг,
такая
редкость.
他
初戀的新秀
Он,
новичок
в
первой
любви,
寧願伴我喝酒
也認真少有
Предпочитает
выпить
со
мной,
это
действительно
редкость.
好
不愧是好友
Хорошо,
ты
настоящий
друг,
包庇我
跟我打機打到漏
Прикрываешь
меня,
играем
в
игры
до
упата.
他
當我被批鬥
Он,
когда
меня
критикуют,
他永遠
前來捲起衫袖
Он
всегда
приходит,
закатывает
рукава.
他
不緊張戀愛
Он
не
переживает
из-за
любви,
前來做我老死
多稀有
Приходит
ко
мне,
как
лучший
друг,
такая
редкость.
他
初戀的新秀
Он,
новичок
в
первой
любви,
寧願伴我喝酒
也認真少有
Предпочитает
выпить
со
мной,
это
действительно
редкость.
鐵男
重色不輕友
Железный
парень,
друга
на
девушку
не
променяет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ju Ji Gu, Xi Lin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.