古璇 - 怀念战友 - перевод текста песни на немецкий

怀念战友 - 古璇перевод на немецкий




怀念战友
Erinnerung an einen Kameraden
怀念战友
Erinnerung an einen Kameraden
天山脚下是我可爱的家乡
Am Fuß des Tianshan liegt meine geliebte Heimat
当我离开它的时候
Als ich sie verließ
好象那哈密瓜断了瓜秧
War es, als würde eine Honigmelone von der Rebe getrennt
白杨树下住着我心上的姑娘
Unter der Pappel wohnt das Mädchen meines Herzens
当我和她分别后
Als ich mich von ihr trennte
好象那都他尔闲挂在墙上
War es, als hinge die Dutar nutzlos an der Wand
瓜秧断了哈密瓜依然香甜
Die Rebe ist durchtrennt, doch die Melone bleibt süß
琴师回来都他尔还会再响
Kehrt der Musiker zurück, erklingt die Dutar wieder
当我永别了战友的时候
Als ich mich für immer von meinem Kameraden verabschiedete
好象那雪崩飞滚万丈
War es wie eine Lawine, die ins Tal stürzt
我再不能看到你雄伟的身影和蔼的脸庞
Ich kann deine majestätische Gestalt und dein freundliches Gesicht nicht mehr sehen
你也再不能听我弹琴听我歌唱
Und du kannst meinem Spiel und meinem Gesang nicht mehr lauschen
白杨树下住着我心上的姑娘
Unter der Pappel wohnt das Mädchen meines Herzens
当我和她分别后
Als ich mich von ihr trennte






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.