古璇 - 怀念战友 - перевод текста песни на русский

怀念战友 - 古璇перевод на русский




怀念战友
В память о боевом товарище
怀念战友
В память о боевом товарище
天山脚下是我可爱的家乡
У подножия Тянь-Шаня мой милый край
当我离开它的时候
Когда я покидал его,
好象那哈密瓜断了瓜秧
Словно дыня, оторванная от лозы
白杨树下住着我心上的姑娘
Под тополем жила девушка, что сердцу дорога
当我和她分别后
Когда мы расстались с ней,
好象那都他尔闲挂在墙上
Будто дутар на стенке замолк
瓜秧断了哈密瓜依然香甜
Хоть лоза порвана дыня сладка как прежде
琴师回来都他尔还会再响
Вернётся музыкант и дутар вновь запоёт
当我永别了战友的时候
Но когда навсегда теряешь товарища,
好象那雪崩飞滚万丈
Словно лавина, боль обрушится вниз
我再不能看到你雄伟的身影和蔼的脸庞
Не видеть мне твоей стати могучей и доброго взгляда,
你也再不能听我弹琴听我歌唱
И ты не услышишь ни песен моих, ни струн
白杨树下住着我心上的姑娘
Под тополем жила девушка, что сердцу дорога
当我和她分别后
Когда мы расстались с ней,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.