走远路 - 古璇перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
走远路
Einen weiten Weg gehen
走远路的人
Der
Mensch,
der
einen
weiten
Weg
geht
微风中的歌声是我
有没有人为我和
Das
Lied
im
leichten
Wind
bin
ich,
gibt
es
jemanden,
der
für
mich
mitsingt?
不需要太多的承诺
也一样能被感动
Man
braucht
nicht
viele
Versprechen,
um
dennoch
berührt
zu
werden
风雨中把心伤疼
朋友是否还记得我
Im
Sturm
und
Regen
schmerzt
das
Herz,
erinnern
sich
Freunde
noch
an
mich?
眼泪后的天会有彩虹
Nach
den
Tränen
wird
der
Himmel
einen
Regenbogen
haben
阳光下的少年是我
有没有人能懂我
Das
Mädchen
unter
der
Sonne
bin
ich,
gibt
es
jemanden,
der
mich
verstehen
kann?
每一天真诚的笑容
总不需排练过
Jeden
Tag
ein
aufrichtiges
Lächeln,
das
nie
geprobt
werden
muss
旅途中潮起潮落
人生不只是挫折
Auf
der
Reise
gibt
es
Ebbe
und
Flut,
das
Leben
besteht
nicht
nur
aus
Rückschlägen
看清这迷惑就会快乐
Erkennt
man
diese
Verwirrung
klar,
wird
man
glücklich
sein
再长的路一个人走
再好的回忆丢在背后
Auch
den
längsten
Weg
gehe
ich
allein,
die
schönsten
Erinnerungen
lasse
ich
hinter
mir
情愿不说话
让现实飘过身边
不为所动
Lieber
schweige
ich,
lasse
die
Realität
an
mir
vorbeiziehen,
unberührt
在长的路一个人走
最美的相遇留在最后
Den
langen
Weg
gehe
ich
allein,
die
schönste
Begegnung
bleibt
für
zuletzt
就算停下来
为年轻好好唱首歌
Selbst
wenn
ich
anhalte,
um
der
Jugendzeit
ein
schönes
Lied
zu
singen
明天还要走
Morgen
muss
ich
weitergehen
阳光下的少年是我
有没有人能懂我
Das
Mädchen
unter
der
Sonne
bin
ich,
gibt
es
jemanden,
der
mich
verstehen
kann?
每一天真诚的笑容
总不需排练过
Jeden
Tag
ein
aufrichtiges
Lächeln,
das
nie
geprobt
werden
muss
旅途中潮起潮落
人生不只是挫折
Auf
der
Reise
gibt
es
Ebbe
und
Flut,
das
Leben
besteht
nicht
nur
aus
Rückschlägen
看清这迷惑就会快乐
Erkennt
man
diese
Verwirrung
klar,
wird
man
glücklich
sein
再长的路一个人走
再好的回忆丢在背后
Auch
den
längsten
Weg
gehe
ich
allein,
die
schönsten
Erinnerungen
lasse
ich
hinter
mir
情愿不说话
让现实飘过身边
不为所动
Lieber
schweige
ich,
lasse
die
Realität
an
mir
vorbeiziehen,
unberührt
在长的路一个人走
最美的相遇留在最后
Den
langen
Weg
gehe
ich
allein,
die
schönste
Begegnung
bleibt
für
zuletzt
就算停下来
为年轻好好唱首歌
Selbst
wenn
ich
anhalte,
um
der
Jugendzeit
ein
schönes
Lied
zu
singen
明天还要走
Morgen
muss
ich
weitergehen
再长的路一个人走
再好的回忆丢在背后
Auch
den
längsten
Weg
gehe
ich
allein,
die
schönsten
Erinnerungen
lasse
ich
hinter
mir
情愿不说话
让现实飘过身边
不为所动
Lieber
schweige
ich,
lasse
die
Realität
an
mir
vorbeiziehen,
unberührt
在长的路一个人走
最美的相遇留在最后
Den
langen
Weg
gehe
ich
allein,
die
schönste
Begegnung
bleibt
für
zuletzt
就算停下来
为年轻好好唱首歌
Selbst
wenn
ich
anhalte,
um
der
Jugendzeit
ein
schönes
Lied
zu
singen
明天还要走
Morgen
muss
ich
weitergehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.