Текст и перевод песни 可歆 - 捉不住的爱情 抢听版
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
捉不住的爱情 抢听版
Неуловимая любовь. Предварительная версия
拥挤的城市
回忆
你我之间没有在继续
В
многолюдном
городе
воспоминания,
между
нами
всё
кончено.
从前的画面
把我往下坠
Картины
прошлого
тянут
меня
на
дно.
最后一夜心冷空虚
В
последнюю
ночь
моё
сердце
сковало
холодом
и
пустотой,
说的再见只能沉默允许
Прощальные
слова
- лишь
молчаливое
согласие.
无法挽留的是你的温柔
Невозможно
удержать
твою
нежность.
我只能相信
(只能相信)
Я
могу
только
верить
(только
верить),
从此没了你
(没了你)
Что
с
этого
момента
тебя
больше
нет
(тебя
больше
нет),
为何眼眸里
(都是你)
Почему
же
в
моих
глазах
(только
ты)?
忘掉一切不在追
Забыть
всё,
больше
не
гнаться.
脸颊泪散去
(不再哭泣)
Слёзы
высохли
на
щеках
(больше
не
плакать),
这段故事难再继续
Этой
истории
не
суждено
продолжаться.
一直在原地
Всё
ещё
стою
на
месте,
也等不到你的身影
Но
не
дождусь
твоей
тени,
多么难得的爱
Такая
редкая
любовь,
你说多么的难得
我不想诉说
Ты
говорил,
какая
редкая,
не
хочу
говорить,
只能相信
不管怎么走还是走不出记忆
Могу
только
верить,
как
бы
я
ни
шла,
не
могу
выйти
из
памяти,
从你的告别里听出还有秘密
В
твоём
прощании
слышу
тайну,
受罪那刻快乐在哪里
Где
же
было
счастье
в
тот
момент
страдания?
彩虹不再美丽
Радуга
больше
не
прекрасна.
对你没要求没要求心甘情愿
К
тебе
нет
претензий,
нет
претензий,
всё
по
доброй
воле,
从来就很迁就你
(你说谎的语气同步着曾今)
Всегда
шла
тебе
навстречу
(твой
лживый
тон
как
будто
вчера),
我只能够相信
这段故事难继续
Я
могу
только
верить,
этой
истории
не
суждено
продолжаться,
一直停留在原地
Всё
ещё
стою
на
месте.
拥挤的城市
回忆
你我之间没有在继续
В
многолюдном
городе
воспоминания,
между
нами
всё
кончено.
从前的画面
把我往下坠
Картины
прошлого
тянут
меня
на
дно.
最后一夜心冷空虚
В
последнюю
ночь
моё
сердце
сковало
холодом
и
пустотой,
说的再见只能沉默允许
Прощальные
слова
- лишь
молчаливое
согласие.
无法挽留的是你的温柔
Невозможно
удержать
твою
нежность.
我只能相信
(只能相信)
Я
могу
только
верить
(только
верить),
从此没了你
(没了你)
Что
с
этого
момента
тебя
больше
нет
(тебя
больше
нет),
为何眼眸里
(都是你)
Почему
же
в
моих
глазах
(только
ты)?
忘掉一切不在追
Забыть
всё,
больше
не
гнаться.
脸颊泪散去
(不再哭泣)
Слёзы
высохли
на
щеках
(больше
не
плакать),
这段故事难再继续
Этой
истории
не
суждено
продолжаться.
一直在原地
Всё
ещё
стою
на
месте,
也等不到你的身影
Но
не
дождусь
твоей
тени,
多么难得的爱
Такая
редкая
любовь,
你说多么的难得
我不想诉说
Ты
говорил,
какая
редкая,
не
хочу
говорить,
只能相信
不管怎么走还是走不出记忆
Могу
только
верить,
как
бы
я
ни
шла,
не
могу
выйти
из
памяти,
从你的告别里听出还有秘密
В
твоём
прощании
слышу
тайну,
受罪那刻快乐在哪里
Где
же
было
счастье
в
тот
момент
страдания?
彩虹不再美丽
Радуга
больше
не
прекрасна.
对你没要求没要求心甘情愿
К
тебе
нет
претензий,
нет
претензий,
всё
по
доброй
воле,
从来就很迁就你
(你说谎的语气同步着曾今)
Всегда
шла
тебе
навстречу
(твой
лживый
тон
как
будто
вчера),
我只能够相信
这段故事难继续
Я
могу
только
верить,
этой
истории
не
суждено
продолжаться,
一直停留在原地
Всё
ещё
стою
на
месте.
我只能相信
Я
могу
только
верить,
回忆真的很美丽
Что
воспоминания
действительно
прекрасны.
让他留给曾经
Оставлю
тебя
в
прошлом.
我只能相信
(只能相信)
Я
могу
только
верить
(только
верить),
从此没了你
(没了你)
Что
с
этого
момента
тебя
больше
нет
(тебя
больше
нет),
为何眼眸里
(都是你)
Почему
же
в
моих
глазах
(только
ты)?
忘掉一切不在追
Забыть
всё,
больше
не
гнаться.
脸颊泪散去
(不再哭泣)
Слёзы
высохли
на
щеках
(больше
не
плакать),
这段故事难再继续
Этой
истории
не
суждено
продолжаться.
一直在原地
Всё
ещё
стою
на
месте,
也等不到你的身影
Но
не
дождусь
твоей
тени.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.