Текст и перевод песни 吉井和哉 - ルビー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
呑めるわ
いくらでも
待てるわ
いつまでも
Выпью
сколько
угодно,
подожду
сколько
нужно,
身体中燃えてるわ
息継ぎもできないわ
Всё
тело
горит,
дышать
не
могу.
ルビーの罠にハマって
濡れて咲いて涙目
Попал
в
ловушку
рубина,
расцвел
мокрый,
слезятся
глаза,
廻り回って五月雨
さらりさらり忘れて
Кружась,
кружась,
как
майский
дождь,
легко,
легко
забывая,
醒めない愛の迷路が
ゆっくりと狭まった
Лабиринт
немеркнущей
любви
медленно
сужается.
粉雪が舞い始めた
北国のメリーゴーランド
Пошел
пушистый
снег,
северная
карусель.
ルビーの罠にハマって
濡れて咲いて涙目
Попал
в
ловушку
рубина,
расцвел
мокрый,
слезятся
глаза,
廻り回って雪解け
さらりさらり忘れて
Кружась,
кружась,
как
тающий
снег,
легко,
легко
забывая.
ルビーの罠にハマって
裏も表も愛して
Попал
в
ловушку
рубина,
любя
и
изнанку,
и
лицо,
長い長い夜だけ
わたしだけに捧げて
Долгую,
долгую
ночь
только
мне
посвяти.
ゆっくりと回りだす
わたしのメリーゴーランド
Медленно
начинает
вращаться
моя
карусель.
ルビーの罠にハマって
濡れて咲いて涙目
Попал
в
ловушку
рубина,
расцвел
мокрый,
слезятся
глаза,
廻り回って雪解け
さらりさらり忘れて
Кружась,
кружась,
как
тающий
снег,
легко,
легко
забывая.
ルビーの世界を泳いで
過去も未来も忘れて
Плыву
в
мире
рубина,
забыв
и
прошлое,
и
будущее,
深い深い夜だけ
わたしだけと泳いで
Глубокой,
глубокой
ночью,
плыву
только
с
тобой.
ルビーの罠にハマって
Попал
в
ловушку
рубина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 吉井 和哉, 吉井 和哉
Альбом
VOLT
дата релиза
18-03-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.