吉井和哉 - 甲羅 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 吉井和哉 - 甲羅




甲羅
Панцирь
もうやめた もう飽きた もうさようなら
С меня хватит, я устал, прощай.
ひらひら花びら
Лепестки, лепестки кружатся.
ないものないもの触れやせん
Того, чего нет, не коснуться.
あるもの育ててみたいから
Хочу взрастить то, что есть у меня.
夜明けに街を出る
На рассвете покидаю город.
行った事ないけど中国の深い谷に流れる河で
В глубокой долине Китая, где течет река, где я никогда не был,
顔を洗って水を飲んで都会に戻れば、、
Умою лицо, напьюсь воды и вернусь в город...
ニイハオニイハオすれちがう
Ни хао, ни хао, мы разминулись.
再見再見
Цзай цзянь, цзай цзянь.
老人が背中でなぐさめた
Старик утешил меня взглядом в спину.
急に降った雨が大粒の雨が通り過ぎたら
Внезапно хлынул дождь, крупный дождь, а когда он прошел,
新しい私に
Новый я,
目をつぶって浴びよう
С закрытыми глазами подставлюсь под струи.
そしてまたカメのように歩きだしたら
И снова, когда пойду, как черепаха,
全部忘れちゃいな
Всё забуду.
乗っかった過去の甲羅キレイにはならない
Панцирь прошлого, на котором я еду, чистым не станет.
だけど私は過去には隠れない
Но я не буду прятаться в прошлом.
アイキャンゲットノーサティスファイ
Я не могу получить удовлетворения.
ハッタリばっかで
Один сплошной блеф,
心ゆくまで響かせ鳴らせ
Пусть звучит, резонирует в моей душе.
ビルとビルの谷間で人混みのカフェで
Среди небоскребов, в людном кафе,
お茶を飲んで新しい私に
Выпью чаю, новый я.
のろくたって明日の太陽を浴びながら
Пусть медленно, но под лучами завтрашнего солнца,
歩きだしたら
Когда пойду,
全部忘れちゃいな
Всё забуду.





Авторы: 吉井 和哉


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.