Текст и перевод песни 吉岡亜衣加 - 一輪の花
気高く揺れる野原に咲くあなたは
Цвету
в
поле,
которое
дрожит
от
благородства.
どんな大きな花かごより愛しい
Я
люблю
тебя
больше,
чем
любую
большую
цветочную
корзину.
わたしの涙
大地までも潤し
Даже
мои
слезы
на
Землю.
咲き続けていて...
強くそして優しく
Он
продолжает
цвести
...
сильным
и
нежным.
あなたをもし摘んで抱きしめて眠るなら
Если
ты
берешь
себя
в
руки,
обнимаешь
и
спишь.
孤独も痛みもこの手に奪える
だけど
Я
могу
избавиться
от
одиночества
и
боли.
ふるえるほどに
泣き噎(むせ)ぶほど
Чем
больше
я
плакал,
тем
больше
я
плакал.
愛しさよ
温もりよ
届け
永久(とわ)の魂(こころ)よ
Я
люблю
тебя,
тепло,
и
передаю
тебе
душу
вечности.
愛の言葉さえも枯れないように
一輪の祈りをあなたに咲かせて
Пусть
одна
молитва
расцветет
для
тебя,
чтобы
даже
слова
любви
не
увяли.
ひとひらごとの思い出
眩(まばゆ)い日々
Воспоминания
о
хитохирагото
ослепительные
(ослепительные)дни.
留(とど)まれるなら
傍(そば)に咲いていたいけど
Если
это
редкость,
я
хочу
расцвести
рядом
(соба).
涙の雨よ
嵐の夜
あなたを
Это
дождь
слез,
бурная
ночь.
護(まも)って下さい...
強くそして優しく
Я
хочу
видеть
тебя
...
сильной
и
нежной.
時の扉
押して
廻りあう約束を
Дверь
времени.
背と背に過ぎてく
季節に誓うよ
だから
Клянусь
тебе,
клянусь
тебе,
клянусь
тебе,
клянусь
тебе,
клянусь
тебе,
клянусь
тебе,
клянусь
тебе.
命と命
重ねたのなら
Если
жизнь
и
жизнь
пересекаются.
愛しさの種になり
届け
永久(とわ)の願いよ
Я
хочу
быть
семенем
любви,
желанием
вечности.
ただ一輪の花
折れないように
絶え間ない光りよ
明日を包んで
Всего
лишь
один
цветок,
чтобы
не
разбить
нескончаемый
свет,
окутывающий
завтрашний
день.
ふるえるほどに
泣き噎(むせ)ぶほど
Чем
больше
я
плакал,
тем
больше
я
плакал.
愛しさよ
温もりよ
届け
永久(とわ)の魂(こころ)よ
Я
люблю
тебя,
тепло,
и
передаю
тебе
душу
вечности.
愛の言葉さえも枯れないように
一輪の祈りをあなたに咲かせて
Пусть
одна
молитва
расцветет
для
тебя,
чтобы
даже
слова
любви
не
увяли.
気高く揺れる野原に咲くあなたは
Цвету
в
поле,
которое
дрожит
от
благородства.
どんな大きな花かごより愛しい
Я
люблю
тебя
больше,
чем
любую
большую
цветочную
корзину.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 谷本 貴義, 谷本 貴義, YUMIYO, YUMIYO
Альбом
一輪の花
дата релиза
28-12-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.