Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
永恋詩
Стихотворение о вечной любви
いつから此処で眠っていたのか
Как
долго
я
спала
здесь?
日暮れの陽光(ひかり)を浴びて
Окутанная
закатным
светом,
絡めた指を強く強く握り
Крепко,
крепко
сжав
наши
переплетенные
пальцы,
もう一度
眼を閉じた
Я
снова
закрыла
глаза.
鎖していた心の氷は溶け
Лед,
сковывавший
мое
сердце,
растаял,
曇り空はいつしか晴れ間に
И
пасмурное
небо
сменилось
прояснением.
失くしたものを取り戻す度に
С
каждым
обретенным
потерянным
кусочком,
忘れていた温もりさえも
Даже
забытое
тепло
この手に
Возвращается
в
мои
руки.
満ちゆく月に祈りを込めた
В
растущую
луну
я
вложила
свою
молитву,
詩(うた)を詠んで
Воспевая
песню.
涙も笑みも分け合えるなら
Если
мы
сможем
разделить
и
слезы,
и
улыбки,
恋しい君と
С
тобой,
мой
любимый,
この刹那を永遠にして
Это
мгновение
станет
вечностью,
ふたりで紡ぐ幸せ
Счастьем,
сотканным
нами
вдвоем.
痛みを知って苦しんだ夜も
Даже
ночи,
полные
боли
и
страданий,
優しい朝陽に沈む
Растворятся
в
нежном
свете
утренней
зари.
滲んだ文字を指でそっとなぞり
Мягко
обводя
пальцем
размытые
буквы,
もっと沢山の歌詞は
Я
снова
и
снова
もう一度
思い出す
Вспоминаю
еще
больше
слов.
霞(かすみ)がかる世界にやおら吹いた
В
затуманенный
мир
внезапно
ворвался
淡い風が木漏れ日揺らせば
Легкий
ветерок,
играющий
с
солнечными
бликами
в
листве,
失くしたものを照らし出すように
И
словно
освещая
все
потерянное,
眩しいほど鮮やぐ明日へ誘(いざな)う
Он
манит
меня
в
ослепительно
яркое
завтра.
過ぎ去る刻を留める代わり
Вместо
того,
чтобы
пытаться
остановить
уходящее
время,
胸に秘めて
Я
храню
его
в
своем
сердце.
傷跡さえも包んでくれる
Ты
окутываешь
своей
любовью
даже
мои
шрамы,
この想いを永遠にして
И
это
чувство
станет
вечным.
ふたりで描く
Мы
нарисуем
вместе
輝く月に祈りを込めた
В
сияющую
луну
я
вложила
свою
молитву,
詩(うた)を詠んで
Воспевая
песню.
涙も笑みも分け合えるなら
Если
мы
сможем
разделить
и
слезы,
и
улыбки,
愛しい君と
С
тобой,
мой
любимый,
この刹那も永遠にする
Даже
это
мгновение
станет
вечностью,
ふたりで紡ぐ現(うつつ)を
Реальностью,
сотканной
нами
вдвоем.
永久(とわ)の恋を...
Вечная
любовь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 安瀬 聖, 日山 尚, 安瀬 聖, 日山 尚
Альбом
永恋詩
дата релиза
13-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.