同恩 - Ben Lai - перевод текста песни на немецкий

Ben Lai - 同恩перевод на немецкий




Ben Lai
Ursprünglich
下雨了 站在玻璃门里头
Es regnet, ich stehe in der Glastür.
并没有 总是挂念着我 你带着伞来接我
Es war nicht immer so, dass du an mich gedacht hast, du kamst mit einem Regenschirm, um mich abzuholen.
夜晚了 只剩老板跟我
Es ist Abend, nur der Chef und ich sind noch da.
像从前你抽着烟皱眉头
Wie früher, als du rauchtest und die Stirn runzeltest.
不知怎么安抚 太任性的我
Ich wusste nicht, wie ich mich beruhigen sollte, ich war zu eigensinnig.
本来不觉得你特别疼我
Ursprünglich dachte ich nicht, dass du mich besonders liebst,
直到你不再疼爱我以后
bis du aufgehört hast, mich zu lieben.
已经过去 雨伞和雨衣 不会再庇护我
Es ist vorbei, Regenschirm und Regenmantel werden mich nicht mehr beschützen.
本来不觉得你特别疼我
Ursprünglich dachte ich nicht, dass du mich besonders liebst,
直到你不再疼我以后 来不及了
bis du aufgehört hast, mich zu lieben. Es ist zu spät.
手写的留言对象已经不会是我
Die handgeschriebene Nachricht wird nicht mehr für mich sein.
停雨了 不必再躲雨了
Der Regen hat aufgehört, ich muss mich nicht mehr unterstellen.
已经过了该打烊的时候 还是不太想走
Es ist schon Ladenschluss, aber ich möchte noch nicht gehen.
太晚了 只能坐计程车
Es ist zu spät, ich kann nur ein Taxi nehmen.
为什么想念着摩托车
Warum sehne ich mich nach dem Motorrad?
常常会半路熄火的后座
Auf dem Rücksitz, der oft auf halbem Weg stehen blieb.
本来不觉得你特别疼我
Ursprünglich dachte ich nicht, dass du mich besonders liebst,
直到你放弃爱我以后
bis du aufgehört hast, mich zu lieben.
已经过去雨伞和雨衣 不会再庇护我
Es ist vorbei, Regenschirm und Regenmantel werden mich nicht mehr beschützen.
本来不觉得你特别疼我
Ursprünglich dachte ich nicht, dass du mich besonders liebst,
直到你不再疼我以后 来不及了
bis du aufgehört hast, mich zu lieben. Es ist zu spät.
长长的简讯对象已经不会是我
Die lange SMS wird nicht mehr für mich sein.
走在湿漉漉红砖道上
Ich gehe auf dem nassen roten Backsteinweg.
沿着导盲砖试着假装 的确有点困难
Ich versuche, entlang der Blindenleitsysteme zu gehen und so zu tun, als ob, aber es ist wirklich etwas schwierig.
也许我就这样走路回家
Vielleicht gehe ich einfach so nach Hause.
反正你不再在乎几点 该几点回到家
Du kümmerst dich sowieso nicht mehr darum, wann ich nach Hause kommen sollte.
本来不觉得你特别疼我
Ursprünglich dachte ich nicht, dass du mich besonders liebst,
直到你再也不疼我以后
bis du aufgehört hast, mich zu lieben.
已经过去 雨伞和雨衣 不会再保护我
Es ist vorbei, Regenschirm und Regenmantel werden mich nicht mehr beschützen.
本来不觉得你特别疼我
Ursprünglich dachte ich nicht, dass du mich besonders liebst,
直到你放弃爱我以后 来不及了
bis du aufgehört hast, mich zu lieben, es ist zu spät.
对不起长大太慢 害你遗失了我
Es tut mir leid, dass ich zu langsam erwachsen geworden bin und dich dazu gebracht habe, mich zu verlieren.
抱歉 让你白费了这么多
Entschuldige, dass du so viel für mich verschwendet hast.





Авторы: Song Jin Lin, Guai A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.