Текст и перевод песни 同恩 - 一下下
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最后一班悬浮火车
The
last
monorail
满载悬在空气中的不舍
Full
of
reluctance
hanging
in
the
air
我们却像陌路旅客
But
we
are
like
strangers
在月台分开站着毫无牵扯
Standing
separately
on
the
platform
with
no
connection
现在的我能说甚么
What
can
I
say
now
徘徊你们之间的流浪者
A
wanderer
between
you
说决定心是给你的
Saying
the
heart
is
up
to
you
却要你给我留下来的许可
But
asking
you
to
give
me
permission
to
stay
我只想再哭一下下
I
just
want
to
cry
for
a
second
把记忆彻底地分化
To
completely
separate
the
memories
等哭完我就会回家
I'll
go
home
when
I'm
done
crying
眼泪我会替自己擦
I'll
wipe
away
my
own
tears
我只想再哭一下下
I
just
want
to
cry
for
a
second
假如你不反对的话
If
you
don't
mind
以后我不会再牵挂
I
won't
be
entangled
anymore
可知我有多努力啊
Do
you
know
how
hard
I'm
trying?
才不再想他
Not
to
think
of
him
anymore
我希望你是谅解我的
I
hope
you
understand
感动过的痕迹很难割舍
The
traces
of
being
moved
are
hard
to
let
go
一颗心就要爱你了
My
heart
was
about
to
love
you
暂停一下并不算出尔反尔
Pausing
for
a
moment
isn't
going
back
on
my
word
我只想再哭一下下
I
just
want
to
cry
for
a
second
把记忆彻底地分化
To
completely
separate
the
memories
等哭完我就会回家
I'll
go
home
when
I'm
done
crying
眼泪我会替自己擦
I'll
wipe
away
my
own
tears
我只想再哭一下下
I
just
want
to
cry
for
a
second
假如你不反对的话
If
you
don't
mind
以后我不会再牵挂
I
won't
be
entangled
anymore
可知我有多努力啊
Do
you
know
how
hard
I'm
trying?
我只想再哭一下下
I
just
want
to
cry
for
a
second
把记忆彻底地分化
To
completely
separate
the
memories
等哭完我就会回家
I'll
go
home
when
I'm
done
crying
眼泪我会替自己擦
I'll
wipe
away
my
own
tears
我只想默哀一下下
I
just
want
to
mourn
for
a
second
假如你不反对的话
If
you
don't
mind
以后我不会再牵挂
I
won't
be
entangled
anymore
可知我有多努力啊
Do
you
know
how
hard
I'm
trying?
才不再想他
Not
to
think
of
him
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Ng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.