不懂 - 同恩перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我不懂
我不懂
Ich
verstehe
nicht,
ich
verstehe
nicht
晚上又喝了一杯隔夜的咖啡
Abends
habe
ich
wieder
eine
Tasse
abgestandenen
Kaffee
getrunken
我也刻意让时间倒退一些
Ich
ließ
auch
absichtlich
die
Zeit
etwas
zurücklaufen
三年前听到的歌
Das
Lied,
das
ich
vor
drei
Jahren
gehört
habe
如今还是可以哼着
kann
ich
heute
immer
noch
summen
一些些
一点点的哀伤
Ein
wenig,
ein
bisschen
Traurigkeit
是让人想到会笑的那年夏天
Es
ist
der
Sommer
jenes
Jahres,
der
einen
zum
Lächeln
bringt,
wenn
man
daran
denkt
电台又拨放着情深缘浅
Das
Radio
spielt
wieder
„Tiefe
Gefühle,
flüchtiges
Schicksal“
相信你说的一切
Ich
glaube
alles,
was
du
gesagt
hast
因为爱才能走的远
Denn
nur
mit
Liebe
kann
man
weit
gehen
走的深
走的疼
走的真
tief
gehen,
schmerzhaft
gehen,
wahrhaftig
gehen
我不懂
时间像风吹了就痛
Ich
verstehe
nicht,
die
Zeit
ist
wie
der
Wind,
der
weht
und
Schmerz
verursacht
是我把你捧的
爱不释手
War
ich
es,
die
dich
so
sehr
verhätschelt
hat,
才让你逃脱
dass
du
entkommen
bist?
我不懂
是谁让你变的不同
Ich
verstehe
nicht,
wer
hat
dich
so
verändert?
是我让这回忆
化成彩虹
War
ich
es,
die
diese
Erinnerung
in
einen
Regenbogen
verwandelt
hat,
在下雨之后
一样闪烁
der
nach
dem
Regen
genauso
funkelt?
是让人想到会笑的那年夏天
Es
ist
der
Sommer
jenes
Jahres,
der
einen
zum
Lächeln
bringt,
wenn
man
daran
denkt
电台又拨放着情深缘浅
Das
Radio
spielt
wieder
„Tiefe
Gefühle,
flüchtiges
Schicksal“
相信你说的一切
Ich
glaube
alles,
was
du
gesagt
hast
因为爱才能走的远
Denn
nur
mit
Liebe
kann
man
weit
gehen
走的深
走的疼
走的真
tief
gehen,
schmerzhaft
gehen,
wahrhaftig
gehen
我不懂
时间像风吹了就痛
Ich
verstehe
nicht,
die
Zeit
ist
wie
der
Wind,
der
weht
und
Schmerz
verursacht
是我把你捧的
爱不释手
War
ich
es,
die
dich
so
sehr
verhätschelt
hat,
才让你逃脱
dass
du
entkommen
bist?
我不懂
是谁让你变的不同
Ich
verstehe
nicht,
wer
hat
dich
so
verändert?
是我让这回忆
化成彩虹
War
ich
es,
die
diese
Erinnerung
in
einen
Regenbogen
verwandelt
hat,
在下雨之后
一样闪烁
der
nach
dem
Regen
genauso
funkelt?
我不懂
时间像风吹了就痛
Ich
verstehe
nicht,
die
Zeit
ist
wie
der
Wind,
der
weht
und
Schmerz
verursacht
是我把你捧的
爱不释手
War
ich
es,
die
dich
so
sehr
verhätschelt
hat,
才让你逃脱
dass
du
entkommen
bist?
我不懂
是谁让你变的不同
Ich
verstehe
nicht,
wer
hat
dich
so
verändert?
是我让这回忆
化成彩虹
War
ich
es,
die
diese
Erinnerung
in
einen
Regenbogen
verwandelt
hat,
在下雨之后
一样闪烁
der
nach
dem
Regen
genauso
funkelt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuan Wei Ren, 袁 惟仁, 袁 惟仁
Альбом
不准哭
дата релиза
16-06-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.