吳雨霏 - Love More (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 吳雨霏 - Love More (Live)




我太软弱 天生爱被宠爱 期望你每日灌溉
Я слишком слаб, я рожден, чтобы любить, чтобы меня баловали, и я ожидаю, что ты будешь орошать каждый день.
你似养份 稀释每份感慨 似水洗刷我的脑海
Ты, кажется, разбавляешь питательные вещества, каждая эмоция подобна воде, смывающей мой разум.
相恋 似魔法 明日世界没了都要爱
Влюбленность подобна волшебству, завтрашний мир исчез, ты должен любить
才珍惜 同活於这世代
Только дорожите жизнью в этом поколении
You make me love you more everyday
Ты заставляешь меня любить тебя все больше с каждым днем
真感激给我体贴的爱 能令我眼眸里有花开
Я так благодарна за то, что ты подарил мне заботливую любовь, чтобы цветы расцвели в моих глазах
答应我还有更多的爱 愿幸福的现状不变改
Обещай мне, что будет больше любви, и пусть статус-кво счастья не изменится
接受你的厚待 我又要怎去爱
Как я могу любить, если принимаю твою доброту?
你在耳边细说 抱着你不要放开
Ты шепчешь мне на ухо, обнимаю тебя и не отпускаю.
一起 已足够吧 到处就算多精彩 也没法灭去爱
Достаточно быть вместе, как бы это ни было чудесно, ты не можешь разрушить любовь.
世界太大 充斥各项比赛 连被爱也像竞赛
Мир слишком велик и полон соревнований. Даже быть любимым - это как соревнование.
暗暗较量 贪恋对象色相 太少捐献太多妄想
Втайне объект жадности имеет слишком мало оттенков и слишком много заблуждений.
相恋 似搔痒 维系也似是有点勉强
Влюбляться - это как царапаться, но, кажется, немного неохотно поддерживать это.
才珍惜 同活於这世上
Ценить совместную жизнь в этом мире
You make me love you more everyday
Ты заставляешь меня любить тебя все больше с каждым днем
真感激给我体贴的爱 能令我眼眸里有花开
Я так благодарна за то, что ты подарил мне заботливую любовь, чтобы цветы расцвели в моих глазах
答应我还有更多的爱 愿幸福的现状不变改
Обещай мне, что будет больше любви, и пусть статус-кво счастья не изменится
接受你的厚待 我又要怎去爱
Как я могу любить, если принимаю твою доброту?
你在耳边细说 抱着你不要放开
Ты шепчешь мне на ухо, обнимаю тебя и не отпускаю.
一起 已足够吧 到处就算多精彩 也没法灭去爱
Достаточно быть вместе, как бы это ни было чудесно, ты не можешь разрушить любовь.
情浓时候每每谎话 摘下月亮也看似应该
Когда ты влюблен, ты всегда лжешь и взлетаешь на луну. Кажется, что ты должен
唯有你真的不会 离开
Только ты действительно не уйдешь
真感激给我体贴的爱 每秒有更多真摰的爱
Я так благодарна за то, что ты даришь мне заботливую любовь. С каждой секундой настоящей любви становится все больше.
接受你的厚待 我又要怎去爱
Как я могу любить, если принимаю твою доброту?
你在耳边细说 抱着你不要放开
Ты шепчешь мне на ухо, обнимаю тебя и не отпускаю.
一起 已足够吧 到处就算多精彩 最後最大最爱
Достаточно быть вместе, независимо от того, насколько это чудесно везде, в конце концов, самый большой фаворит.





Авторы: Jie Fang, Yu Fei Wu, Kao Wei Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.