Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一分鐘稀客一分鐘色誘
Ein Minute Gast, eine Minute Verführung
一分钟稀客一分钟色诱
Ein
Minute
Gast,
eine
Minute
Verführung
监制:Kelvin
Avon
(倪凯民)
@MoFo
/ Jun
Kung
(恭硕良)
@MoFo
/ Sandy
Lam
(林忆莲)
Produzent:
Kelvin
Avon
(Ni
Kaimin)
@MoFo
/ Jun
Kung
(Gong
Shuoliang)
@MoFo
/ Sandy
Lam
(Lin
Yilian)
呼吸轻轻一下
指尖轻轻一擦
Ein
leichter
Atemzug,
ein
zarter
Fingerstreich
你已说了那句无谓说的话
Du
sagst
schon
diese
unnötigen
Worte
彼此多眨一眼
笑两笑已坦白
这叫做诱惑
Ein
Blick,
ein
Lächeln
verrät
es
schon
– das
nennt
man
Verführung
身边一位稀客
好想不止稀客
从服感觉吧
Ein
flüchtiger
Gast
hier,
doch
willst
du
mehr
sein
你已看透我吧
仿佛一丝不挂
Du
durchschaust
mich,
als
wär
ich
nackt
vor
dir
情动从来太虚幻
我们先享受目前一刹
Gefühle
sind
so
vergänglich,
lass
uns
den
Moment
genießen
长夜如此绚烂
谁人抛不下在防守的小心眼
Die
Nacht
ist
so
bezaubernd,
wer
kann
da
noch
zurückhaltend
sein?
不要等
一分钟
不要多
一分钟
Warte
nicht,
keine
Minute
mehr
你会冷
我会冻
无用再沟通
Du
frierst,
ich
frier,
kein
Wort
mehr
nötig
不再嘥
一分钟
不再拖
一分钟
Verschwende
nicht,
keine
Minute
mehr
取决于
这分钟
谁未够种
Entscheide
jetzt
– wer
hat
den
Mut?
相识只得一刻
心底一点惊讶
Wir
kennen
uns
erst
kurz,
doch
mein
Herz
schlägt
schneller
我也会放肆叫情欲作主吧
Ich
lasse
mich
von
Lust
verführen
偏偏加丝揣测
至会更刺激吧
偏更是诱惑
Dieses
Spiel
macht
es
nur
spannender
身边一位稀客
假使一早睇惯
从没感觉吧
Ein
flüchtiger
Gast,
wärst
du
alltäglich,
gäb's
kein
Feuer
趁我欠缺戒备
身体刚巧松化
Jetzt,
wo
ich
unvorsichtig
bin,
bist
du
genau
richtig
情动从来太虚幻
我们先享受目前一刹
Gefühle
sind
so
vergänglich,
lass
uns
den
Moment
genießen
长夜如此绚烂
谁人抛不下在防守的小心眼
Die
Nacht
ist
so
bezaubernd,
wer
kann
da
noch
zurückhaltend
sein?
不要等
一分钟
不要多
一分钟
Warte
nicht,
keine
Minute
mehr
你会冷
我会冻
无用再沟通
Du
frierst,
ich
frier,
kein
Wort
mehr
nötig
不再嘥
一分钟
不再拖
一分钟
Verschwende
nicht,
keine
Minute
mehr
取决于
这分钟
来为我宠
Entscheide
jetzt
– verwöhn
mich
doch
心野何需解释
如若有心跳就激情
Warum
erklären?
Wenn
das
Herz
klopft,
folg
der
Leidenschaft
心痒无需忐忑
无用压抑
Dieses
Kribbeln
braucht
kein
Zögern
情动从来也短暂
快来把握著目前一刹
Gefühle
sind
immer
kurz,
also
nutze
diesen
Augenblick
长夜如此绚烂
何妨狠狠让热情烧光这一晚
Die
Nacht
ist
so
heiß,
lass
uns
sie
in
Flammen
vergehen
lassen
不要等
一分钟
不要多
一分钟
Warte
nicht,
keine
Minute
mehr
你怕冷
我怕冻
来尽快相拥
Du
frierst,
ich
frier,
komm
in
meine
Arme
不再嘥
一分钟
不再拖
一分钟
Verschwende
nicht,
keine
Minute
mehr
取决于
这分钟
来吧抱拥
Entscheide
jetzt
– umarme
mich
感谢
vIcToR
提供歌词
Danke
an
vIcToR
für
den
Liedtext
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yi Bang Lan, Curtis Richardson, Kelvin Avon, Jun Kung, Yi Lian Lin
Альбом
豔羨
дата релиза
23-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.