Текст и перевод песни 吳雨霏 - 不遠不近
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
从铁塔看分手的美感
From
the
Eiffel
Tower
I
observe
the
beauty
of
a
break-up
爱上了浪荡卖艺人沧桑的歌
I've
fallen
for
the
soulful
songs
of
a
drifting
street
performer
要到哪里找到花舍
沾染一下芬芳
Where
can
I
find
a
flower
shop
to
soak
in
the
fragrance?
到处也是美丽肖像
我别要善忘
Everywhere
I
look
I
see
beautiful
portraits.
I
mustn't
forget
远处有个孤单的信箱
In
the
distance,
there's
a
lonely
mailbox
似要娓娓道尽历来哀伤的诗
As
if
it's
about
to
softly
recite
historical
poems
of
sorrow
看见老妇坐在树下
吹永久的风
I
see
an
old
woman
sitting
under
a
tree,
forever
blowing
in
the
wind.
彷佛也在挂念昨日最重要的你
As
if
she's
also思念yesterday's
most
important
person,
you
你好吗
但愿没忘掉你的抱负
Are
you
well?
I
hope
you
haven't
forgotten
your
dreams
但愿没埋没你的天赋
I
hope
you
haven't
buried
your
talents
离别那日我记得我不痛苦
On
the
day
we
parted,
I
remember
not
being
in
pain
你可放心
尽量没怀念你的爱护
Rest
assured,
I've
tried
not
to
miss
your
care
尽量没违越你的吩咐
I've
tried
not
to
disobey
your
instructions
我会试着过每天过得更好
你好吗
I
will
try
to
live
each
day
better.
Are
you
well?
La
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
拿去了你忧郁的照片
I've
taken
your
gloomy
photos
放进那页页是旧情翻起的书
And
put
them
into
a
book
where
old
love
affair
pages
have
been
turned
带你去看段段路程
给我几次新生
I'll
take
you
to
see
different
paths
that
gave
me
a
new
life
到处也是美丽国度
要是你在旁
Everywhere
is
a
beautiful
kingdom.
If
only
you
were
by
my
side
我要细听身边这片海
I
want
to
listen
closely
to
the
sea
beside
me
你说我要顺着令人思乡的水
You
said
I
should
follow
the
water
that
makes
me
feel
homesick
寄送每个挥之不去的记忆包裹
And
send
every
unforgettable
memory
in
a
package
轻轻放下每日每夜也梦见的你
Gently
set
down
the
you
that
I
dream
about
each
day
and
night
你好吗
但愿没忘掉你的抱负
Are
you
well?
I
hope
you
haven't
forgotten
your
dreams
但愿没埋没你的天赋
I
hope
you
haven't
buried
your
talents
离别那日我记得我不痛苦
On
the
day
we
parted,
I
remember
not
being
in
pain
你可放心
尽量没怀念你的爱护
Rest
assured,
I've
tried
not
to
miss
your
care
尽量没违越你的吩咐
I've
tried
not
to
disobey
your
instructions
我会试着过每天过得更好
你好吗
I
will
try
to
live
each
day
better.
Are
you
well?
La
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yong Qian Chen, Fergus Chow
Альбом
我本人
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.