Текст и перевод песни 吳雨霏 - 南方的風 - Live
南方的風 - Live
Южный ветер - Live
監製:朱敬然
/ 陳熙
Продюсеры:
Чжу
Цзинжань
/ Чэнь
Си
Ha...
南方的風
Ха...
Южный
ветер
還有些話想說
卻只能對你揮揮手
Осталось
еще
столько
несказанного,
но
все,
что
могу
— помахать
тебе
на
прощание.
列車就要開
奔向南方的風
Поезд
вот-вот
тронется,
навстречу
южному
ветру.
一站一站的過
忍住淚水那個我
Станция
за
станцией,
сдерживаю
слезы.
模糊了回憶
忘了心裡的痛
Воспоминания
расплываются,
забываю
сердечную
боль.
那背包
那想念
走的越遠越沉重
Этот
рюкзак,
эта
тоска
— чем
дальше,
тем
тяжелее.
寂寞變成了朋友
Одиночество
стало
моим
спутником.
再也不能等待
再也不想等待
Больше
не
могу
ждать,
больше
не
хочу
ждать.
雖然心中不捨好多
Хоть
и
так
много
невысказанного
в
сердце,
都要留在那一刻
要往前走
Все
это
нужно
оставить
позади,
нужно
двигаться
дальше.
再也不能等待
再也不願等待
Больше
не
могу
ждать,
больше
не
желаю
ждать.
什麼都不能困住我
Ничто
не
сможет
меня
удержать.
天空多麼的遼闊
風也在催促著我
Небо
такое
бескрайнее,
ветер
подгоняет
меня.
Ha...
南方的風
Ха...
Южный
ветер.
千變萬化的雲
就像心裡有過的夢
Изменчивые
облака,
словно
мои
прошлые
мечты.
列車不停開
奔向南方的風
Поезд
продолжает
свой
путь,
навстречу
южному
ветру.
那顆心
那鄉愁
走的越遠越洶湧
Это
сердце,
эта
тоска
по
дому
— чем
дальше,
тем
сильнее.
身邊沒一個朋友
Рядом
нет
ни
одного
друга.
再也不能等待
再也不想等待
Больше
не
могу
ждать,
больше
не
хочу
ждать.
雖然心中不捨好多
Хоть
и
так
много
невысказанного
в
сердце,
都要留在那一刻
要往前走
Все
это
нужно
оставить
позади,
нужно
двигаться
дальше.
再也不能等待
再也不願等待
Больше
не
могу
ждать,
больше
не
желаю
ждать.
什麼都不能困住我
Ничто
не
сможет
меня
удержать.
天空多麼的遼闊
風也在催促著我
Небо
такое
бескрайнее,
ветер
подгоняет
меня.
可是不能等待
可是不想等待
Но
я
не
могу
ждать,
не
хочу
ждать.
雖然心中不捨好多
Хоть
и
так
много
невысказанного
в
сердце,
都要留在那一刻
要往前走
Все
это
нужно
оставить
позади,
нужно
двигаться
дальше.
再也不能等待
再也不願等待
Больше
не
могу
ждать,
больше
не
желаю
ждать.
只好放開你的雙手
Пришлось
отпустить
твои
руки.
還是永遠會記得
你的溫柔
Но
я
всегда
буду
помнить
твою
нежность.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.