Текст и перевод песни 吳雨霏 - 愛你變成恨你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛你變成恨你
Love You Turn Hate You
不
你太好
想
你更糟
No
you
are
too
good,
miss
you
more
我仍未接受到
I
still
have
not
accepted
被
被你突然就算宣佈
分手更好
By
suddenly
you
announce
that
a
breakup
is
better
當你待我好
該難忘程度
When
you
treat
me
well,
it
should
be
unforgettable
心頭如像被插刀
My
heart
felt
like
being
stabbed
好到大概沒有好報
Being
good
to
such
an
extent
that
there
is
no
good
reward
似是個圈套
令難捱度更加高
It's
like
a
trap
that
makes
it
even
harder
to
bear
不能懷念愛惜
不如懷恨更激
Can't
miss
cherish,
might
as
well
hold
a
grudge
more
intense
恨人亦要花氣力
Hatred
also
requires
effort
例如恨你
為人自私也任性
For
example,
hate
you
for
being
selfish
and
willful
我憎你不停來為我添加大量情敵
I
hate
that
you
keep
adding
a
lot
of
love
rivals
for
me
將
咸甜回憶
With
sweet
memories
記恨你才能令愛著你也沒價值
Only
by
holding
a
grudge
against
you
can
I
make
loving
you
worthless
直到令我的強烈愛意
平息
Until
my
strong
love
subsides
想
你太傷
不
會設想
Miss
you
is
too
hurtful,
won't
be
imagining
再懷念變孽賬
Missing
again
becomes
a
bad
debt
就
絕到亂誣捏你醜樣
毀壞形像
Just
falsely
accuse
you
of
being
ugly
and
ruin
your
image
因你受了傷
憎你會有獎
Because
you
hurt
me,
hating
you
will
be
rewarded
想到缺點便拍掌
Thinking
of
your
shortcomings,
I
applaud
不要讓我面對真相
Don't
let
me
face
the
truth
掛念似搔癢
恨才能令我輕傷
Missing
is
like
an
itch,
only
hate
can
make
me
slightly
injured
不能懷念愛惜
不如懷恨更激
Can't
miss
cherish,
might
as
well
hold
a
grudge
more
intense
恨人亦要花氣力
Hatred
also
requires
effort
例如恨你
為人自私也任性
For
example,
hate
you
for
being
selfish
and
willful
我憎你不停來為我添加大量情敵
I
hate
that
you
keep
adding
a
lot
of
love
rivals
for
me
將
咸甜回憶
With
sweet
memories
記恨你才能令愛著你也沒價值
Only
by
holding
a
grudge
against
you
can
I
make
loving
you
worthless
直到令我的強烈愛意
平息
Until
my
strong
love
subsides
我愛你麼
我怕你麼
Do
I
love
you?
Am
I
afraid
of
you?
厭惡你方能夠不難過
Only
by
despising
you
can
I
not
be
sad
憎你那過錯
憎你放棄我
Hate
your
mistakes,
hate
you
for
giving
up
on
me
再愛你嫌命長麼
Is
it
too
long
to
love
you
不能懷念愛惜
不如懷恨更激
Can't
miss
cherish,
might
as
well
hold
a
grudge
more
intense
恨人亦要花氣力
Hatred
also
requires
effort
恨完就盼
餘情隨宣洩絕跡
After
hating,
I
hope
that
lingering
feelings
will
disappear
with
the
outburst
不停來為我添加大量情敵
Keep
adding
a
lot
of
love
rivals
for
me
憎
完全被逼
Hate
is
completely
forced
記恨你才能令愛著你也沒價值
Only
by
holding
a
grudge
against
you
can
I
make
loving
you
worthless
直到令我的強烈愛意
平息
Until
my
strong
love
subsides
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: lau cho tak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.