Текст и перевод песни 吳雨霏 - 東京三月
箱根的風呂積雪
你驚我受冷
Hakone's
bathhouse
snowed
over,
you
worried
I
was
cold
新宿的激安商店
把臂通宵逛
Shinjuku's
discount
stores,
we
held
arms
and
shopped
all
night
鶯谷的偏郊空氣
溫暖也未散
Ogu's
suburban
air,
the
warmth
still
hasn't
dissipated
只不過我睜開眼
景緻消失於一旦
But
I
only
opened
my
eyes
and
the
scenery
disappeared
in
an
instant
初開櫻花都經已夭折
觀花失興趣
The
cherry
blossoms
that
had
just
bloomed
have
already
withered,
I've
lost
interest
in
flower
viewing
京都街中私奔那一對
露宿於災區
In
Kyoto's
streets,
the
runaway
couple,
camping
in
the
disaster
zone
再見
最堅固的愛安葬磚瓦堆
Farewell,
the
strongest
love
buried
under
the
rubble
再見
筑波裡的足跡不會倒退
Farewell,
the
footprints
in
Tsukuba
will
not
retreat
忘記了
我跟你失散於哪商店區
I've
forgotten
I
was
separated
from
you
in
which
shopping
district
難再見
今天我只有一個
歸去
Hard
to
say
goodbye,
Today
I
have
only
one,
going
home
當初相邀觀光的一帶
一息間震碎
The
place
we
originally
planned
to
visit,
shattered
in
an
instant
中村中的悲歌裡哭訴
幸福的興衰
In
the
tragedy
of
Nakamura,
we
lament
the
rise
and
fall
of
happiness
再見
最堅固的愛安葬磚瓦堆
Farewell,
the
strongest
love
buried
under
the
rubble
再見
筑波裡的足跡不會倒退
Farewell,
the
footprints
in
Tsukuba
will
not
retreat
忘記了
我跟你失散於哪商店區
I've
forgotten
I
was
separated
from
you
in
which
shopping
district
難再見
今天我只有一個
歸去
Hard
to
say
goodbye,
Today
I
have
only
one,
going
home
再見
最堅固的愛安葬磚瓦堆
Farewell,
the
strongest
love
buried
under
the
rubble
再見
筑波裡的足跡不會倒退
Farewell,
the
footprints
in
Tsukuba
will
not
retreat
忘記了
我跟你失散於哪商店區
I've
forgotten
I
was
separated
from
you
in
which
shopping
district
難再見
飛機已經向天國
飛去
Hard
to
say
goodbye,
the
plane
has
already
flown
into
the
sky
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruo Ning Lin, Mei Ru Huang
Альбом
我本人
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.