Текст и перевод песни 吳雨霏 - 東京三月
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
箱根的風呂積雪
你驚我受冷
В
горячих
источниках
Хаконе,
среди
снега,
ты
боялся,
что
я
замерзну.
新宿的激安商店
把臂通宵逛
В
дешевых
магазинчиках
Синдзюку
мы
гуляли
всю
ночь
напролет.
鶯谷的偏郊空氣
溫暖也未散
В
пригороде
Уэно
еще
витало
тепло.
只不過我睜開眼
景緻消失於一旦
Но
стоило
мне
открыть
глаза,
как
все
исчезло
в
одно
мгновение.
初開櫻花都經已夭折
觀花失興趣
Первые
распустившиеся
цветы
сакуры
уже
погибли,
и
любование
ими
потеряло
всякий
смысл.
京都街中私奔那一對
露宿於災區
Та
пара,
что
сбежала
в
Киото,
теперь
скитается
по
зоне
бедствия.
再見
最堅固的愛安葬磚瓦堆
Прощай,
самая
крепкая
любовь
погребена
под
грудой
обломков.
再見
筑波裡的足跡不會倒退
Прощай,
наши
следы
в
Цукубе
уже
не
повернуть
вспять.
忘記了
我跟你失散於哪商店區
Я
забыла,
в
каком
торговом
квартале
мы
потерялись
с
тобой.
難再見
今天我只有一個
歸去
Вряд
ли
мы
увидимся
снова.
Сегодня
у
меня
только
один
путь
– домой.
當初相邀觀光的一帶
一息間震碎
Те
места,
куда
мы
собирались
вместе,
разрушены
в
одночасье.
中村中的悲歌裡哭訴
幸福的興衰
Печальные
песни
Накамуры
оплакивают
взлеты
и
падения
счастья.
再見
最堅固的愛安葬磚瓦堆
Прощай,
самая
крепкая
любовь
погребена
под
грудой
обломков.
再見
筑波裡的足跡不會倒退
Прощай,
наши
следы
в
Цукубе
уже
не
повернуть
вспять.
忘記了
我跟你失散於哪商店區
Я
забыла,
в
каком
торговом
квартале
мы
потерялись
с
тобой.
難再見
今天我只有一個
歸去
Вряд
ли
мы
увидимся
снова.
Сегодня
у
меня
только
один
путь
– домой.
再見
最堅固的愛安葬磚瓦堆
Прощай,
самая
крепкая
любовь
погребена
под
грудой
обломков.
再見
筑波裡的足跡不會倒退
Прощай,
наши
следы
в
Цукубе
уже
не
повернуть
вспять.
忘記了
我跟你失散於哪商店區
Я
забыла,
в
каком
торговом
квартале
мы
потерялись
с
тобой.
難再見
飛機已經向天國
飛去
Вряд
ли
мы
увидимся
снова.
Самолет
уже
летит
на
небеса.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruo Ning Lin, Mei Ru Huang
Альбом
我本人
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.