吳雨霏 - 流螢 - перевод текста песни на немецкий

流螢 - 吳雨霏перевод на немецкий




流螢
Glühwürmchen
流螢
Glühwürmchen
最耀眼流螢 得意得忘形
Das hellste Glühwürmchen, so stolz und frei,
年紀太輕不愛記住壞事情
Zu jung, um sich an Schmerz zu erinnern.
隨我踏遍泥濘 還擁抱一臉的純情
Durchwatet Schlamm, doch hält es Unschuld fest,
來去也匆匆可以任意背泳
Kann kommen und gehen, wie es mag.
聽不到 煽動眼淚歌曲 使我嘆息都不愛聽
Hör keine Lieder, die Tränen wecken, sie sind mir zu traurig.
再失意亦無用急於承認
Selbst wenn ich verzweifle, eile ich nicht zum Eingeständnis.
回頭路 彎彎曲曲一里長路 輕輕鬆鬆一笑提步
Rückblickend, die Straße kurvig, lang doch ich schreite leicht,
親親疏疏一剎甜蜜 有甚麼苦惱有甚麼苦惱
Süße Nähe, flüchtig was für Sorgen? Welche Last?
期望 開開心心一個期望 真的不需奢望太高
Hoffnung, nur ein Wunsch, ganz ohne Maß,
准我喜愛的都可伸手抱抱 祈求做到
Dass ich halten darf, was mein Herz begehrt.
要是意難平 時間自會為我踏平 一時情 容許我恩怨分明
Ist das Herz schwer, glättet Zeit alle Falten. In der Liebe erlaub‘ ich mir Klarheit,
不理性 當失去都當得到不必掃興 忘記為訓練記憶
Unvernünftig: Verlorenes wie Gewinn zu sehen. Vergessen ist Gedächtniskunst.
這流螢 何處亦會是我路程
Dieses Glühwürmchen, wo auch immer ich geh’,
不能停 迷戀裡栽種感情 饒恕我天生雙腳害怕固定
Kann nicht pausieren. In Zuneigung wurzelnd, verzeiht mir meine ruhelosen Füße.
怕知道 每段偶遇必經疏遠 我也不得要領
Ich weiß: Jede Begegnung endet in Distanz doch ich versteh‘ es nicht.
最相信面前是一刻繁盛 來迷惑眼睛
Ich glaube nur an den Glanz des Augenblicks, der meine Augen blendet.
回頭路 彎彎曲曲一里長路 輕輕鬆鬆一笑提步
Rückblickend, die Straße kurvig, lang doch ich schreite leicht,
親親疏疏一剎甜蜜 有甚麼苦惱有甚麼苦惱
Süße Nähe, flüchtig was für Sorgen? Welche Last?
期望 開開心心一個期望 真的不需奢望太高
Hoffnung, nur ein Wunsch, ganz ohne Maß,
准我喜愛的都可伸手抱抱 回頭望
Dass ich halten darf, was mein Herz begehrt. Zurückblickend,
一秒燦爛也是自豪 一秒笑容應該都足以在記憶中遍佈
Sekunden voll Glanz sind Stolz genug. Ein Lächeln reicht, um die Erinnerung zu füllen.
流螢在 匆匆的光陰 燒一身繽紛
Glühwürmchen, in eilender Zeit, brennen bunt,
吻別路人 都不失興奮 要是再會要是結合也開心
Ein Abschiedskuss für Fremde doch die Freude bleibt. Ein Wiedersehen, eine Vereinigung, wär‘ schön.
回頭路 彎彎曲曲一里長路 輕輕鬆鬆一笑提步
Rückblickend, die Straße kurvig, lang doch ich schreite leicht,
親親疏疏一剎甜蜜 有甚麼苦惱有甚麼苦惱
Süße Nähe, flüchtig was für Sorgen? Welche Last?
期望 開開心心一個期望 真的不需奢望太高
Hoffnung, nur ein Wunsch, ganz ohne Maß,
准我喜愛的都可伸手抱抱 回頭望
Dass ich halten darf, was mein Herz begehrt. Zurückblickend,
一秒燦爛也是自豪 一秒笑容應該都足以在記憶中遍佈
Sekunden voll Glanz sind Stolz genug. Ein Lächeln reicht, um die Erinnerung zu füllen.
我滿足的跳舞 我滿足的跳舞 讓我的光散佈
Ich tanze zufrieden, ich tanze zufrieden verstreue mein Licht.





Авторы: Ruo Ning Lin, C.y. Kong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.